Translation of "Normal" in Korean

0.009 sec.

Examples of using "Normal" in a sentence and their korean translations:

[Is this normal?]

[ 이게 정상인가? ]

All options are normal.

다 정상적인 거에요.

And he's like: "We're, normal!"

그랬더니 말하더군요. '우리는 지극히 정상이군요'

Now that we've established normal,

정상이란 개념을 잡았고

"It's normal to be scared."

"겁먹는 것은 당연한 일이야"

Than his normal Facebook page.

약 46배 큰 반응을 일으켰죠

Was simply how I felt normal.

제가 정상인임을 느끼게 해줬죠.

Logo sponsorships are normal in soccer:

로고 후원 계약은 축구에서 흔한 일이죠

So, first of all I asked: Why normal? Do we really just want to be normal?

그래서 맨 먼저 질문을 했죠: 왜 정상이 중요하지? 우리는 정말 정상이고 싶은걸까?

His behavior completely went back to normal,

그의 행동은 완전히 정상으로 돌아갔으며

So, anyone out there just feel normal.

그러니까 누구나 다 정상이라고 생각하시면 됩니다.

They just want to know it's normal.

단지 그게 정상이란 것만 알고 싶어합니다.

And continue to define normal for families.

정상적 가정이란 무엇인지 정의하고 싶었습니다.

We often see these things as normal

우린 그런 행동들을 이상하다 생각 안하죠.

Or I can use a normal flashlight,

아니면 일반적인 손전등을

My blood counts were back to normal,

혈구 수치도 정상으로 돌아왔고,

They're one of the earliest measures of normal

정상을 측정하는 오래전 개발된 척도중의 하나로서

To be told that, yeah, you are normal.

듣는 사람에게 큰 영향을 미칩니다.

And you feel normal and great and confident.

정상이라고 느끼고 자신감을 가질 수 있는 겁니다.

To feel normal, but pushing them to have

정상임을 알게 해주며 동시에 부모들이

So they start to feel a little more normal.

그러면 부모들은 자신들이 정상이란 걸 알게 됩니다.

The baby's heart rate was 143, which is normal.

태아심박수는 143이었습니다. 정상 수치죠.

I rarely see a normal pink lung these days.”

정상적으로 핑크색을 띠는 폐를 요즘은 정말 드뭅니다."

And now, all I wanted was to be normal.

하지만 이제 저는 보통처럼만 되기를 바랬어요.

And that diets that maintain normal blood glucose levels

따라서 정상수준의 혈당을 유지하는 식이요법은

Who find yourself struggling at these points, you are normal.

아이와 이런 문제로 힘들어하고 있다면, 여러분은 정상입니다.

Looks very different than the normal heart on the left.

좌측의 정상적인 심장과 매우 다르게 보입니다.

Two weeks later, her emotional state had returned to normal

2주 후 그녀의 감정 상태는 정상으로 돌아왔고

And we can also see that they're absolutely, perfectly normal.

우리가 볼 수 있듯이 완전히 평범한 현상이죠.

Has five times the amount of blood as normal flesh.

정상적인 조직의 다섯 배의 혈액을 가지고 있습니다.

Their goal wasn't to make Fiona as normal as possible;

그들의 목표는 피오나를 가능한 정상인처럼 보이게끔 하는 건 아니었죠.

I realize that my ability to find this new normal,

저는 이러한 새로운 기준을 찾아내는 제 능력이,

Now what if she saw this as perfectly normal and natural

만약 아내가 남편이 아이 돌보는 걸

But how do we do it? How do we define normal?

우리가 어떻게 하고 있나요? 정상이란 어떤 것인가요?

It wasn't a normal feeling, but with the stimulator turned on,

그전의 감각은 아니었지만 자극이 켜지자

A chronic wound is essentially when someone gets a normal wound,

만성 창상은 환자가 일반적인 상처를 입을 때 근본적으로 발생합니다.

Today, only a quarter of the Euphrates' normal flow reaches Iraq.

오늘날 유프라테스강의 정상적인 흐름 중 4분의 1만이 이라크에 도달합니다

Is that people won't realize something is normal until they see it.

사람들은 직접 봐야지만, 그것이 정상인지 비로소 알게 된다는 겁니다.

This is the power of peer-to-peer creating the new normal.

이게 바로 사람들간에 형성되는 새로운 잣대의 힘입니다.

And not much can be happening when it runs into normal matter.

그리고 일반물질과 충돌할 때도 특별한 사건이 발생하지 않는다는 것 입니다.

After a while, she was just carrying on with her normal activities,

‎얼마 후에 문어가 ‎평소처럼 생활을 이어 가자

You can see that the mouse goes back to its normal brain function

쥐가 다시 평범한 뇌 기능을 보여줍니다.

And it's not like a normal flashlight, it looks like this, it's ultraviolet.

일반적인 손전등과 달리 자외선 조명이죠

During normal times, these connections are what allow businesses to pay their employees.

정상적 상황에서 이러한 연결은 기업이 직원에게 급여 지급을 할 수 있게 합니다.

And it's not that normal kind of four-year-old obsession with body parts.

4살짜리 아이가 신체 부위에 빠져 있는 것은 흔한 일은 아닙니다.

But they're not your normal sort of crabs, like you find on the beach.

근데 바닷가에서 보이는 일반적인 게는 아니고요

And if you a take away that extra energy, it will go back to its normal size.

그런데 그런 외부적 에너지를 차단하면 다시 원래의 크기로 돌아오죠.