Translation of "Wives" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Wives" in a sentence and their japanese translations:

Wives usually outlive husbands.

妻は夫より長生きするものだ。

Priests don't have wives.

神父は妻を持たない。

I have three ex-wives.

元妻は3人いるよ。

Many wives complain about high prices.

物価が高いと不平を言う主婦が多い。

You need at least two wives

少なくとも2人の妻を 娶らなければ

I'm one of Tom's ex-wives.

私、トムの元妻の一人だよ。

All of my ex-wives hate me.

元妻みんなが、俺のことを嫌ってるんだ。

How many ex-wives do you have?

あなた、元妻って何人いるの?

It is their husbands' faults if wives do fall.

妻が堕落するのは夫が悪いのだ。

All three of Tom's ex-wives live in Boston.

トムの元妻の3人みんなが、ボストンに住んでるんだよ。

Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.

日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。

These days more young husbands help their wives with housework.

最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。

- Husbands and wives should stand by each other throughout their lives.
- Husbands and wives should help each other as long as they live.

夫婦は生涯助け合うべきです。

Husbands and wives should stand by each other throughout their lives.

夫婦は生涯助け合うべきです。

Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.

今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。

"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.

『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。

- Many wives complain about high prices.
- There are many housewives who complain about high prices.

物価が高いと不平を言う主婦が多い。

In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.

古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。

However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.

しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。

When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.

社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。

In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.

- パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
- パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。