Examples of using "Whichever" in a sentence and their japanese translations:
どちらでもほしいものを取りなさい。
- 欲しいほうを獲れ。
- 好きなものをどれでも取りなさい。
- どちらでも好きな方を取りなさい。
- どれでも好きなの取ってってよ。
- どちらでもほしいものを取りなさい。
- どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
どちらでもあなたのほしいものを選びなさい。
- 君の好きなのを選びなさい。
- どれでも好きなものを選びなさい。
どちらでも好きな方を食べなさい。
- どれでも一番好きなものを取りなさい。
- どれでも一番気に入ったものを取りなさい。
- どちらでも君の一番好きな方を取りなさい。
- どれでも一番気に入ったの選んでよ。
どれでも好きな花を取りなさい。
僕はどっちが勝っても嬉しいよ。
どちらでもどうぞ。
いったいどちらのブラウンのことか。
どこへ風が吹こうと
君が選ぶのがどちらでもかまいません。
- どれでも好きなものを取っていいよ。
- どれでも好きなのを取っていいよ。
- 好きなものどれでも取りな。
どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
- どちらでも好きな方を選んでよろしい。
- どちらでも好きなものを選んで良い。
- 例えどちらを選んでも、損はしないよ。
- たとえどちらを選んでも、損はしないよ。
どちらにせよリスクがつきまといます
君の読みたいどんな本でも読んでよい。
- どれを取っても、君は気に入るだろう。
- どちらをとっても君は気に入るだろう。
どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
どれでも好きな本を選んでいいですよ。
どちらでも好きな道を行ってもよい。
どちらでも好きな道を行っていただいて構いません。
どちらでもあなたの好きな色を選んでいいです。
どの男の子でもいいから最初にあう子に聞きなさい。
どちらを読んでもおもしろいだろう。
どちらを選んでも同じことだ。
その中でどれでも一番あなたに似合っているものを選んでください。
- 私の使っていないペンならどれを使ってもよい。
- 私の使っていないペンならどれでも使って良いよ。
- 私が使ってないペンだったら、どれ使ってもいいよ。
どちらの本でも読みたいほうを選んでよい。
どちらでも好きなほうを買ってよい。でも両方はいけないよ。
どちらでも一番お好きなものを一つおとりください。
君の好きなのを選びなさい。
どちらを選んでもそれがよいものであることを確かめなさい。
どちらの道を行っても駅に着ける。
どちらの道を行ってもかかる時間は同じだ。
あなたがどのルートをとっても、そこに着くのは間に合うでしょう。
上下どちらでも 飛ぶ事ができ
どれでも好きな花を取りなさい。
どの道を行っても駅に出ます。
どちらの道をいっても駅につける。
たとえどちらのバスに乗っても、君は駅へ着けます。
どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。
どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
ウーン、どっちの道に行っても迷いそうな気がする。
選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
どちらの道を行こうとも、10分くらいで駅に着きます。
どれでも好きな本を選んでもいいよ。