Translation of "Shattered" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Shattered" in a sentence and their japanese translations:

His hopes were shattered.

彼の希望は無残に砕かれた。

The glass shattered into pieces.

グラスは粉々に割れてしまった。

- I'm dead tired.
- I'm shattered.
- I am shattered.
- I'm knackered.
- I am knackered.

眠すぎて死にそう。

- I'm exhausted.
- I'm shattered.
- I am shattered.
- I'm knackered.
- I am knackered.
- I'm bushed.

疲れたー。

The priceless china shattered into fragments.

とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。

- I'm exhausted.
- I am exhausted.
- I'm shattered.
- I am shattered.
- I'm knackered.
- I am knackered.

疲れた!

The tube was shattered by the explosion.

その爆発で真空管は粉々になった。

She shattered the mirror with a hammer.

彼女は金づちで鏡を粉々にしました。

The fall from the ledge shattered his leg.

岩棚から落ちて彼は足を折った。

The vase fell to the floor and shattered.

花瓶は床に落ちて粉々になった。

- I'm exhausted.
- I'm very tired.
- I am exhausted.
- I am very tired.
- I'm shattered.
- I am shattered.
- I'm exhausted!
- I am extremely tired.
- I'm extremely tired.

- 疲れたなあ。
- 体力が尽きた。
- 気が抜けちゃったよ。
- くたくたに疲れました。
- 超疲れた!
- もうくたくただよ。
- くたくたに疲れた。

Granted, it was a nine-year-old identity, but it was shattered.

9歳児のアイデンティティーでしたが それでもズタズタでした

Sixth Corps’ onslaught shattered the Russian left, leading to one of Napoleon’s most

第6軍団の猛攻撃はロシアの左翼を粉砕し、ナポレオンの最も 決定的な勝利

At Dresden, his charge through rain and  mud shattered the Austrian left wing  

ドレスデンでは、雨と泥による彼の突撃がオーストリアの左翼を粉砕し、

His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.

何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。

After he bumped into the shelf, the priceless china fell and shattered into fragments.

彼が棚にぶつかって、とても高価な陶器が落ちて粉々に割れてしまった。

I heard in the news that some parents ran over their children in error. Their hearts were shattered.

親が自分の子どもを誤って車でひいてしまったというニュースを耳にして、とても切ない気持ちになった。

When I tried to set the glass down in the sink my hand slipped and it shattered to pieces.

ガラスのコップを流しにおこうとしたら手が滑って、ガシャッと割れた。