Examples of using "Pieces" in a sentence and their japanese translations:
砕け散った
それはばらばらになった。
花瓶が粉々に割れた。
私は新聞を粉々に引き裂いた。
瓶は粉々に割れた。
このパズルには500の断片がある。
コップがこなごなに割れた。
グラスは粉々に割れてしまった。
小さいのを入れて3個です。
鮭を3切れ下さい。
チョークを三本ください。
チョークを2本持って来い。
彼は写真を散り散りに破いた。
荷物は3つあります。
ほとんどの家屋が粉々に破壊された。
そのコップは粉々に砕けた。
彼女は彼の手紙をびりびりに引き裂いた。
彼女は手紙をばらばらに引き裂いた。
彼女はその手紙をずたずたに裂いた。
彼らは箱をこなごなに打ち壊した。
彼は手荷物が三個あった。
彼はその破片をくっつけ合わした。
これを寸断してくれ。
私は家具を3点買った。
私のコップが粉々になっている。
この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。
コップはこなごなになった。
私は紙を粉々に引き裂いた。
私は新聞を粉々に引き裂いた。
トムは写真をビリビリに破った。
母はケーキを8つに分けました。
身分証明書を二枚拝見できますか。
そのメロンをきって6等分しなさい。
顔が涙でくしゃくしゃになる。
はがき大のボール紙を5枚用意してください。
チョークを二本持ってきてください。
銅像が粉々になった。
彼女はそのケーキを6つに分けた。
彼女はケーキを五つに分けた。
母はケーキを8つに分けました。
新たなかけらの出現がどんどん加速します
彼女は割れた皿の破片を集めた。
お荷物はいくつございますか。
ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
その建物は三年前に崩壊した。
猫が死んだ時、ダイアナは錯乱状態になった。
木片は1本の留め木で留めてある。
彼女は手荷物を2個持っていった。
彼は幾つ情報を得ましたか。
私はその犬に肉を2切れやった。
私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。
そう 彼はこの事態を乗り越えたようでした
こんな展開を誰が予想したかしら。
テーブルの上にはチーズが4個あった。
部屋には家具が4点あった。
彼女のギャラリーに2点ほど出展するのよ。
彼らはパンのかけらを置くことによって道に迷わなかった。
日本の将棋には何種類の駒がありますか。
コップは床に落ちて、粉々に割れた。
パズルの様に キックとスネアを並べ直し
私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。