Translation of "Shares" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Shares" in a sentence and their japanese translations:

He shares a room.

彼は部屋を共有している。

The turnover was 500 million shares.

出来高は5億株だった。

The company bought shares in the venture.

会社はその事業に資本参加した。

The company shares give a high yield.

その会社の株は高配当だ。

Everyone in the apartment shares the kitchen.

そのアパートのみんなが台所を共有している。

I own 1,000 shares of NTT stock.

私はNTTの株を1000株持っている。

We purchased 10,000 shares of the General Motors stock.

私達はGMの株を1万株買った。

I went shares with my cousin in the profits.

私はいとこと利益を山分けした。

Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares.

昨日の株式市場の出来高は5億株だった。

- Germany adjoins the Netherlands.
- Germany shares a border with the Netherlands.

ドイツはオランダと接している。

The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.

リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。

I went out on a limb and bought 500 shares of Sony stock.

私は危険を犯して敢えてソニーの株を500株買った。

A household is a group that shares the same living space and finances.

世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。

A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.

株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。

- Germany adjoins the Netherlands.
- Germany shares a border with the Netherlands.
- Germany borders the Netherlands.
- Germany adjoins Holland.

ドイツはオランダと接している。

You could see the elation in the president's face when he announced that our shares are going to be listed on the First Section of the TSE next year.

「来年こそは一部上場だ」と、社長は意気軒高だ。