Translation of "Princess" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Princess" in a sentence and their japanese translations:

Princess, don't drink the potion.

お嬢様、薬を飲まないでください。

The princess was beautiful beyond description.

その王女は形容できないほど美しかった。

A king's daughter is a princess.

王の娘は王女である。

They waved flags to welcome the princess.

人々は王女を歓迎するために旗をふった。

The princess couldn't help laughing at him.

王女は彼を見て笑わずにいられなかった。

The princess begged forgiveness from the emperor.

姫君は皇帝に寛恕を請いました。

The princess was wearing too much makeup.

王女があくどい化粧をしていた。

The princess lay with her eyes closed.

姫は目を閉じて、横たわっておられた。

She dreamed that she was a princess.

彼女は王女様になった夢を見た。

The princess is wearing a gold tiara.

王女は黄金のティアラをかぶっています。

- Once upon a time, there lived a beautiful princess.
- Once upon a time, there was a beautiful princess.

昔々ある所に美しいお姫様が住んでいました。

Who will play the role of the princess?

誰がお姫様の役を演じるの。

He fell in love with the beautiful princess.

彼は美しい王女と恋に落ちた。

- The girl is convinced that she's a princess.
- The girl is stuck in a fantasy of being a princess.

あの少女は自分が王女様だという妄想にとらわれている。

A very handsome prince met an exceptionally beautiful princess.

とてもハンサムな王子が世にも美しい王女に出会った。

Once upon a time, there lived a beautiful princess.

昔々ある所に美しいお姫様が住んでいました。

The grand prize is a kiss from the princess.

一等賞は王女からのキスです。

These two entrepreneurs had a business of running princess parties.

この2人はプリンセスパーティを ビジネスとしてやっていました

She looks as noble as if she were a princess.

彼女はまるで王女のように高貴な顔立ちをしている。

Under no circumstances will the princess succeed to the throne.

いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。

Your sister looks as noble as if she were a princess.

君のお姉さんは王女のように上品な顔をしている。

The prince and princess made their way through the cheering crowd.

皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。

That girl is under the delusion that she is a princess.

あの少女は自分が王女様だという妄想にとらわれている。

The princess kissed the frog and he turned into a handsome prince.

お姫さまがカエルにキスをすると、カエルは素敵な王子さまになりました。

However, the princess had barricaded herself in her room and wouldn't come out.

しかし王女は部屋に立てこもって出てこなかった。

The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.

そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。

Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess.

その奴隷の少女が実は王女だということがわかって、みんな大変驚いた。

Unsure of which suitor she wanted to marry, the princess vacillated, saying now one, now the other.

自分がどの求婚者と結婚したいかわからず、ある者を挙げたりまたある者を挙げたりしてお姫様は迷っていた。

- What a princess I'd feel like if I were able to go to Akasaka, have a wonderful meal and stay at a hotel.
- If I could stay at a hotel near Akasaka and eat a delicious meal, I'd feel like a princess.

赤坂あたりのホテルにステイして、おいしい食事ができれば、さぞかしお姫様気分だろうな。