Translation of "Knees" in Japanese

0.062 sec.

Examples of using "Knees" in a sentence and their japanese translations:

His knees gave way.

彼はがっくりひざをついた。

She felt her knees tremble.

彼女は膝が震えるのを感じた。

He collapsed to his knees.

彼はがっくりとなりひざをついた。

The dress comes to my knees.

ドレスはヒザまで長さがある。

The baby crawled on hands and knees.

赤ん坊は四つんばいではった。

The water came up to my knees.

水は私のひざの高さだった。

Nancy put her elbows on her knees.

ナンシーは膝の上に両肘をついた。

She put her elbows on her knees.

彼女は両膝に肘をのせた。

She prayed to God on her knees.

彼女はひざまずいて神に祈りをささげた。

The kid stumbled and fell to his knees.

その子供は、つまずいて転んで膝を突いた。

And I begged her on my bended knees.

跪いてあの娘に頼んだよ。

She went down on her knees to pray.

彼女はひざまずいて祈った。

Skirts last year reached just below the knees.

昨年のスカートは膝のすぐしたまでだった。

- Tom said his knees hurt most of the time.
- Tom said that his knees hurt most of the time.

トムは、ほぼずっと膝が痛いと言っていた。

Bend your knees and look in front of you.

膝を曲げて、前を見て。

He got wet from the waist to the knees.

彼は腰からひざにかけてびしょ濡れになった。

These pants tend to go baggy at the knees.

このズボンはひざが出やすい。

The girl stood up to her knees in the water.

少女はひざまで水につかった。

The punch on the jaw brought me to my knees.

あごにパンチを受けて私はひざをついた。

Skirts this year reach a few centimeters above the knees.

今年のスカートは膝上数センチだ。

But you don't want to bend the knees too much.

しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。

When you skateboard, it puts quite a strain on your knees.

スケートボードをすると結構膝に負担がかかると思う。

All I did was run a little and now my knees are wobbly.

少し走っただけで膝がガクガクしてるよ。

The thin man paused in the shade with his knees a little bent.

その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。

Her arms were wrapped around her knees, her chin rested on her locked hands.

彼女は腕で膝を抱え込み、組んだ手のうえにあごをのせていた。

He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.

彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた。

I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.

私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。

When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.

気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。