Translation of "Freely" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Freely" in a sentence and their japanese translations:

Please take freely.

自由にお取りください。

Speak to me freely.

率直に話してください。

He freely praised her.

彼は手放しで彼女を誉めた。

The drain is running freely.

下水の通りがよくなった。

We discussed the problem freely.

その問題を自由に論じた。

You may spend this money freely.

自由にお金を使っていいですよ。

You can enter the library freely.

皆さんは自由に図書館に入れる。

Can I use this room freely?

この部屋は自由に使っていいですか。

He always spends his money freely.

彼はいつも惜しげもなく金を使う。

You can speak out freely here.

ここではどんどん意見をおっしゃってかまいません。

An eagle flying freely in the auditorium,

鷹が講堂を自由に飛んだり

The second language may be freely chosen.

第二外国語は自由に選択できることになっている。

But confessed freely, I am not the Christ.

「わたしはキリストではありません」と言明した。

In Japan we may criticize the government freely.

日本では政府を自由に批判することができる。

We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.

一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。

Now that Father is gone, we can talk freely.

父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。

Thus you cannot indulge in the pleasure of spending money freely.

したがって、あなたはお金を自由に使う楽しみにふけることはできない。

So it floats on the water, and can freely circle around.

浮いて自由に グルグル回る事も出来ます

This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.

昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。

Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.

上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。

- Please feel free to link to my page.
- You may link to this webpage freely.

このページはリンクフリーです。

Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.

すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。

I want to play a game where a noble female knight with the nickname "Light-Speed" freely manipulates gravity.

光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。

How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?

他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。

Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.

しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。