Translation of "Light" in Japanese

0.055 sec.

Examples of using "Light" in a sentence and their japanese translations:

Green light... Red light!

だるまさんがころんだ!

Light is quintessential. Light is life.

一番大切なのは光である。光は命。

And light.

かもしれません 。

- Turn off the light.
- Put out the light.
- Turn the light off.

- 明かりを消しなさい。
- 明かりを消して。
- 電気を消しなさい。

- I like light colors.
- I like light colours.

私は明るい色が好きです。

- Turn off the light.
- Turn the light off.

- 明かりを消して。
- 電気を消しなさい。

- Switch the light off.
- Switch off the light.

- 明かりを消して。
- 電気を消しなさい。

- The light is on.
- The light was on.

明かりがついている。

- Turn off the light.
- Put out the light.

- 明かりを消して。
- 電気を消しなさい。

light now returns.

‎光もあっという間に広がる

Water reflects light.

水は光を反射する。

Traffic was light.

交通量は少なかった。

It's getting light.

- 明るくなってきた。
- 夜が明けてきた。

Black absorbs light.

黒は光を吸収します。

- It is still light outside.
- It's still light outside.

外はまだ明るいよ。

- The traffic light turned green.
- The light turned green.

信号が青に変わったわよ。

- The light turned green.
- The light has turned green.

信号青になったよ。

Violet light has a shorter wavelength than red light.

紫の光は、赤の光よりも短い波長です。

- Turn on the light, please.
- Turn the light on, please.

- どうか明かりをつけて下さい。
- 電気をつけてください。

- I had a light lunch.
- I ate a light lunch.

軽い昼食をとりました。

- Tom turned on the light.
- Tom flipped on the light.

- トムはライトをつけた。
- トムは明かりをつけた。
- トムは電気をつけた。

- Please turn on the light.
- Please turn the light on.

- 電気をつけて下さい。
- 電気をつけてください。

- Tom turned on the light.
- Tom turned the light on.

- トムはライトをつけた。
- トムは明かりをつけた。
- トムは電気をつけた。

Light bulb goes off.

電球がパッとついたんです

When the light fades...

‎その別世界は‎―

30 seconds Contact light

30秒コンタクトライト

The light turned red.

信号は赤に変わった。

A mirror reflects light.

鏡は光を反射する。

A prism decomposes light.

プリズムは光を分解する。

I'd like something light.

何か軽いものがいいですか。

Please light a candle.

ろうそくに火をつけてください。

The light is on.

明かりがついている。

I'm a light sleeper.

眠りが浅いんだ。

The light went on.

灯りが点いた。

The light is out.

電球がきれています。

The light doesn't work.

電気がつきません。

Black cloth absorbs light.

黒い紙は、光を吸収する。

Put out the light.

- 明かりを消しなさい。
- 明かりを消して。
- 電気消して。

This chair is light.

このいすは軽い。

This laptop is light.

このノートパソコン軽いなぁ。

I like light shoes.

私は軽い靴が好きだ。

Black paper absorbs light.

黒い紙は、光を吸収する。

The light turned green.

- 信号が青に変わったわよ。
- 信号青になったよ。

That light is green.

その光は緑色だ。

Turn off the light.

電気を消しなさい。

And God said: Let there be light. And there was light.

神光あれと言給ひければ光ありき。

Inside the prism, violet light slows down more than red light.

プリズムの中では、紫の光は赤の光よりも速度が落ちます。

- Will you turn on the light?
- Will you turn the light on?

明かりをつけていただけません?

- All plants need water and light.
- Every plant needs water and light.

植物はみな水と光を必要とします。

- Can you turn on the light?
- Can you turn the light on?

電気つけてくれない?

- Tom didn't turn off the light.
- Tom didn't turn the light off.

トムは電気を消さなかった。

- Light is coming through the curtains.
- There's light coming through the curtains.

カーテンから光が漏れる。

So they reflect light differently.

光の反射の様子も異なります

Ultraviolet light reveals hidden hunters.

‎紫外線ライトが ‎ハンターを照らし出す

But specialist low-light cameras...

‎だが高感度カメラなら‎―

But a low-light camera...

‎高感度カメラなら‎―

Doesn't emit or absorb light.

光(電磁波)を出しもしなければ 吸収もしません

Don't make light of life.

生命を軽んじてはいけません。

The bribery came to light.

収賄が明るみにでた。

Light travels faster than sound.

光は音よりも速く進む。

I had a light lunch.

軽い昼食をとりました。

Edison invented the light bulb.

エジソンが電球を発明した。

You ran a red light.

君は赤信号を無視して走りましたね。

The sky is getting light.

外が明るくなってきた。

I can see the light.

目から鱗が落ちた。

Don't turn off the light.

明かりを消さないで下さい。

Poor light hindered my reading.

明かりが十分になかったので、本がよく読めなかった。

The light came on suddenly.

明かりがパッとついた。

She turned on the light.

彼女は明かりをつけた。

The electric light went out.

電灯が消えた。