Translation of "Davout" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Davout" in a sentence and their japanese translations:

1. Marshal Davout

ルイ・ニコラ・ダヴー

Davout shunned court, as he always had.  

Davout shunned court, as he always had.

Robbing Davout of a close friend and patron.

親友であり後援者であるダヴーを奪った。

Napoleon also encouraged  Davout to marry Aimée Leclerc,  

ナポレオンはまた、ダバウトが ポーリーヌ・ボナパルトの義理の妹である

Napoleon was not at first  impressed –Davout was aloof,  

ナポレオンは最初は感銘を受けませんでした–ダヴウトはよそよそしく、乱雑

Davout was a stern and  effective governor of Hamburg,  

ダヴーはハンブルクの厳格で効果的な知事であり、

Davout was not welcomed into  the restored Bourbon regime  

ダヴーは 他の元帥のように 復元されたブルボン政権に歓迎されませんでした

Davout, the youngest and least  proven of Napoleon’s Marshals,  

Davout, the youngest and least proven of Napoleon's Marshals,

Bernadotte was blamed for  failing to support Marshal Davout  

ベルナドッテは アウエシュテットの戦いで

In 1798, Desaix introduced Davout  to his friend General Bonaparte.

1798年、デサイクスはダヴーを友人のボナパルト将軍に紹介しました。

As soon as Napoleon arrived,  he ordered Davout to withdraw.

ナポレオンが到着するとすぐに、彼はダヴーに撤退を命じました。

Davout was in his usual post on the right wing. 

ダヴーは右翼の彼の通常のポストにいました。

Davout and his corps had emerged  from another major campaign  

、英雄として 別の主要なキャンペーンから現れました

Louis-Nicolas Davout was born  into a noble family from Burgundy,  

元帥 は、十字軍にまで遡る兵役の伝統を持つ

In 1803 Davout was given  command of the Camp of Bruges,  

1803年、ダヴーはブルージュの野営地の指揮を執り、

Davout played a major part in the  counter-offensive that followed,  

ダヴーはその後の反撃で主要な役割を果たし、

Who was loved by the troops,  and Davout, who was not.

間のカリスマ性の隔たりを浮き彫りにしました 。

And Davout soon proved himself a brave,  highly-organised and energetic officer.

、ダヴーはすぐに勇敢で高度に組織化されたエネルギッシュな将校であることを証明しました。

It was a tough campaign for Davout,  who caught dysentery in Cairo.

カイロで赤痢にかかったダヴーにとっては大変なキャンペーンでした。

Following the peace treaty of Tilsit,  Davout became governor-general of the  

ティルジットの和平条約に続いて、ダヴーは 新しいワルシャワ公国の

But for all his military prowess,  Davout was not a popular figure.  

しかし、彼のすべての軍事力のために、ダヴーは人気のある人物ではありませんでした。

A month later at the Battle of  Aspern, Davout and Third Corps  

1か月後のアスペルンの戦いで、ダヴーと第3軍団

Davout began the 1813 campaign holding  Dresden, but when Hamburg was raided  

ダヴーはドレスデンを保持する1813年のキャンペーンを開始しましたが、ハンブルクが ロシアのコサック

Following the Emperor’s defeat at Waterloo,  Davout organised the defence of Paris,  

ワーテルローでの皇帝の敗北に続いて、ダヴーはパリの防衛を組織し、

Pauline Bonaparte’s sister-in-law, bringing  Davout within the First Consul’s extended family.

エイメ・レクレールと結婚することを奨励し、ダバウトを 第一領事の拡大家族の中に連れてきました。

In 1809, with war looming with Austria,  Davout rejoined Third Corps at Regensburg.

1809年、オーストリアとの戦争が迫り、ダヴーはレーゲンスブルクの第3軍団に復帰しました。

The army’s temporary commander - Marshal  Berthier – nearly left Davout to be cut off. 

、陸軍の臨時指揮官であるベルティエ元帥は、ダヴーをほぼ離れて切断されました。

Davout only surrendered Hamburg in May 1814, after  confirmation arrived of Napoleon’s abdication.

ダヴーは、ナポレオンの退位の確認が到着した後、1814年5月にハンブルクを降伏しただけでした。

But if Davout, not Grouchy, had commanded  the Emperor’s right wing in 1815…  

しかし、GrouchyではなくDavoutが1815年に皇帝の右翼を指揮したとし たら …

The royalists had promised Davout that  his officers would not be prosecuted for  

The royalists had promised Davout that his officers would not be prosecuted for

In 1791 Davout joined a local volunteer  battalion, and was elected its deputy commander.

1791年、ダヴーは地元のボランティア大隊に加わり、副司令官に選出されました。

Then, his line stabilised, Davout went on  the offensive... and routed the enemy army.

その後、彼のラインは安定し、ダヴーは攻撃を続けました...そして敵軍をルーティングしました。

When Davout got into a row with Marshal  Murat, whom he regarded as incompetent,  

ダヴーが無能だと見なしたムラト元帥と列を作ったとき、

Later accepting that he must abdicate, Davout  ensured Napoleon’s safe passage to the coast,  

Later accepting that he must abdicate, Davout ensured Napoleon's safe passage to the coast,

Berthier had none of Murat’s glamour, nor Ney’s  heroism, nor the tactical instincts of Davout.

ベルティエには、ムラトの魅力も、ネイの英雄も、ダヴーの戦術的本能もありませんでした。

In 1788 Davout was commissioned into the Royal  Champagne Cavalry Regiment, but within a year,  

1788年にダヴーは王立シャンパーニュ騎兵連隊に任命されましたが、1年以内に

Trying to turn the Russian flank. When his  men were driven back, Davout rallied them,  

ロシアの側面を変えようとした。彼の部下が追い出されたとき、ダヴーは彼らを集め

Davout and Third Corps were able to fight  their way clear, and rejoin the army.

ダヴーと第3軍団は明確に戦い、軍に復帰することができました。

Davout and Lefebvre were the only Marshals  waiting to greet him at the Tuileries Palace.

、テュイルリー宮殿で彼を迎えるのを待っていた元帥はダヴーとルフェーブルだけでした。

Napoleon gave Davout a role which - in hindsight  - seems a disastrous waste of his ability.

ナポレオンはダヴーに役割を与えました-後から考えると-彼の能力の悲惨な浪費のようです。

Loyal administrator. And Davout worked miracles  to raise a new army for Napoleon’s final campaign.

です。そして、ダヴーは奇跡を起こして、ナポレオンの最後のキャンペーンのために新しい軍隊を編成しました。

Davout was stripped of his rank and income,  though they were restored two years later,  

Davout was stripped of his rank and income, though they were restored two years later,

It proved a loving marriage, and great source  of strength to Davout in the years ahead.

それは愛情深い結婚であり、今後数年間でダヴーにとって大きな力の源であることが証明されました。

But 10 miles north of Napoleon, near Auerstedt,  Davout ran straight into the main Prussian army.

しかし、ナポレオンの北10マイル、アウエルシュテットの近くで、ダヴーはプロイセンの主要な軍隊にまっすぐ走りました。

Davout was made Minister of War and governor of  Paris: vital roles, requiring a brilliant and  

ダヴーは戦争大臣とパリ総督に任命されました。重要な役割であり、優秀で 忠実な管理者が 必要

But he did trust Desaix’s judgement, and gave  Davout a command in his army, bound for Egypt.

しかし、彼はデサイクスの判断を信頼し、ダヴーにエジプト行きの軍隊を指揮した。

And Davout, aged 34, became the youngest of its  new Marshals. His inclusion was a surprise to  

34歳のダヴーは新しい元帥の末っ子になりました。 特に彼がまだ戦闘で旅団よりも大きなものを指揮していなかったので、

When the report was confirmed, he sent a message  back to Davout: “Tell the Marshal that he,  

報告が確認されたとき、彼はダヴーにメッセージを送り返しました:「彼、

On the first day of the Battle of Wagram, the  Emperor criticised Davout for his slow attack.  

ヴァグラムの戦いの初日、皇帝はダヴーの攻撃が遅いと批判した。

Davout was widely blamed for not turning back to  rescue him, even though it would’ve been suicidal.

ダヴーは自殺したとしても、彼を救助するために引き返さなかったと広く非難された。

A new law barred ex-aristocrats from the army,  and Davout had to resign his commission once more.

新しい法律は元貴族を軍隊から締め出し、ダヴーはもう一度彼の任務を辞任しなければならなかった。

On the eve of the Battle of Austerlitz, Davout  force-marched his corps 70 miles in 2 days,  

アウステルリッツの戦いの前夜、ダヴーは2日間で70マイルの軍団を強制行進させ、

Davout spent most of it in Hamburg in his new  role as Governor-General of the Hanseatic Cities,  

ダヴーはハンザ同盟都市の総督としての彼の新しい役割でハンブルクでそのほとんどを過ごし