Translation of "Clients" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Clients" in a sentence and their japanese translations:

The lawyer has many clients.

弁護士はたくさんの依頼人を持っている。

That lawyer has many clients.

あの弁護士にはたくさんのクライアントがいます。

But what if clients did come back?

でも 依頼人がちゃんと出廷したら?

Our company has many clients from abroad.

我が社には海外からのお客さんが多い。

- A lot of clients come to the lawyer for advice.
- Many clients come to that lawyer for advice.

多くの顧客がその弁護士にアドバイスを求めてやってきます。

The lawyer has a lot of wealthy clients.

その弁護士には金持ちの顧客が多い。

Having a telephone helped her find more clients.

電話は彼女がもっと多くの顧客を見つけるのに役立った。

You need to protect your clients from the police.

顧客を警察から 守らなければなりません

96 percent of clients return for every court appearance,

依頼者の96%が無欠席で出廷したからです

Many clients went to the able lawyer for advice.

多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。

He cheated his clients out of a lot of money.

彼は顧客から大金を騙し取った。

A lot of clients come to the lawyer for advice.

多くの顧客がその弁護士にアドバイスを求めてやってきます。

And I've also had clients tell me that their mental health is improved.

クライアントもまた バレエによって 心の健康が改善したと言います

Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.

ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。

Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.

その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。

So I said that she could see her clients from my place for a while.

そこで 私の部屋で お客さんに会うよう勧めました

Doctors can bury their mistakes, but an architect can only advise his clients to plant ivy.

医者は自分でミスを隠蔽できるが、建築家は依頼主にツタを植えるよう、言うことしかできない。

I'm on the road a lot, and my clients are complaining that they can never reach me.

私、自動車にしょっちゅう乗ってるの。だから、クライアントが私にコンタクトが取れないって文句を言うの。

Please don't do translations if you're crap at it. This is a plea from the English translation clients.

ヘタクソな人は英訳しないでください。英訳依頼者からのお願いです。

- We had no customers, so we shut the shop early.
- As there were no clients, we closed the shop earlier.

お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。

- There were no customers, so we closed the shop earlier.
- As there were no clients, we closed the shop earlier.

客がいなかったので店を早仕舞いにした。