Translation of "Advice" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Advice" in a sentence and their hungarian translations:

- Take my advice!
- Take my advice.

Fogadd meg a tanácsomat!

- I need your advice.
- I require your advice.

- Szükségem van a tanácsodra.
- A tanácsodra van szükségem.

Follow my advice.

Kövesd a tanácsomat!

Tom wants advice.

Tanácsot szeretne Tamás.

That's good advice.

Ez egy jó tanács.

I need advice.

Tanácsra van szükségem.

That's terrible advice.

Ez szörnyű tanács.

- He yielded to my advice.
- He followed my advice.

Az én tanácsomat követte.

- My advice was not followed.
- My advice wasn't followed.

Nem követték a tanácsomat.

- Thanks for the good advice!
- Thanks for the good advice.

Köszönöm a jó tanácsot.

I needed their advice,

Szükségem volt a tanácsaikra,

John ignored my advice.

Jani mellőzte a javaslatomat.

Ask her for advice.

- Kérj tőle tanácsot.
- Fordulj hozzá tanácsért.
- Tőle kérjél tanácsot.
- Az ő tanácsát kérd ki.

He disregarded my advice.

Figyelmen kívül hagyta a tanácsomat.

I need some advice.

Szükségem van tanácsra.

Thanks for the advice.

Köszönöm a tanácsot.

I appreciate your advice.

Nagyra értékelem a tanácsodat.

I require your advice.

Szükségem van a tanácsodra.

I need your advice.

Szükségem van a tanácsodra.

Tom disregarded my advice.

Tom semmibe vette a tanácsomat.

Let's follow his advice.

Kövessük a tanácsait.

Tom ignored my advice.

Tom nem fogadta meg a tanácsomat.

I took Tom's advice.

Megfogadtam Tomi tanácsát.

Ask Tom for advice.

- Kérjél Tomitól tanácsot.
- Kérj Tomtól tanácsot!

Tom followed my advice.

Tomi követte a tanácsomat.

I ignored their advice.

Figyelmen kívül hagytam a tanácsukat.

I trust your advice.

Bízom a tanácsodban.

We want some advice.

Szükségünk van pár tanácsra.

Give me some advice.

Adj nekem pár tanácsot!

I followed Tom's advice.

Követtem Tomi tanácsát.

This is my advice.

Ez a tanácsom.

Tom ignored Mary's advice.

Tom figyelmen kívül hagyta Mary tanácsát.

Tom appreciated Mary's advice.

Tomi értékelte Mari javaslatát.

That's some good advice.

Ez egy jó tanács.

- I should have followed Tom's advice.
- I should've followed Tom's advice.

Követnem kellett volna Tom tanácsát.

- I should've followed your advice.
- I should have followed your advice.

- Követnem kellett volna a tanácsaidat.
- Követnem kellett volna a tanácsodat.

- You should've taken his advice.
- You should have taken his advice.

- Meg kellett volna fogadnod a tanácsát.
- Meg kellett volna fogadnotok a tanácsát.

- Could you give me some advice?
- Can you give me some advice?

- Tudnál nekem tanácsot adni?
- Tudna nekem tanácsot adni?

- He doesn't listen to my advice.
- She doesn't listen to my advice.

Nem hallgat a tanácsaimra.

And contrary to popular advice,

A közkeletű tanáccsal ellentétben,

His advice was so unexpected,

Váratlanul ért a javaslata.

You've given me good advice.

Jó tanácsot adtál nekem.

She gave me good advice.

Egy jó tanácsot adott nekem.

I don't need your advice.

Nincs szükségem a tanácsaidra.

I would need some advice.

Szükségem volna egy tanácsra.

I asked him for advice.

Tanácsot kértem tőle.

Thank you for your advice.

Köszönöm a tanácsát.

I need a little advice.

Egy kis tanácsra van szükségem.

I will follow your advice.

A tanácsod szerint járok majd el.

You should follow his advice.

Meg kellene fogadnod a tanácsát.

Tom gave Mary sound advice.

Tom okos tanácsot adott Máriának.

Nobody asked for my advice.

Senki nem kérte a tanácsomat.

He asked for my advice.

- Kikérte a tanácsomat.
- Tanácsomat kérte.
- Konzultált velem.

Tom gave me good advice.

Tom jó tanácsban részesített engem.

Tom didn't follow my advice.

Tomi nem fogadta meg a tanácsom.

He ignored his mother's advice.

Nem törődött az anyja tanácsával.

Do you like giving advice?

Szeretsz tanácsokat osztogatni?

They asked for his advice.

Kikérték a tanácsát.

We do need your advice.

Szükségünk van a tanácsodra.

I need some good advice.

Néhány jó tanácsra lenne szükségem.

I never asked your advice.

Sosem kértem a tanácsodat.

I greatly appreciate your advice.

- Nagyra becsülöm a tanácsát.
- Nagyra becsülöm a tanácsodat.

His advice was very helpful.

Igen hasznos tanácsot adott.

Tom didn't follow Mary's advice.

Tom nem fogadta meg Mary tanácsát.

Do you want some advice?

Szeretnél tanácsot kapni?

He should follow my advice.

El kellett volna fogadnia a tanácsomat.

- You had best follow the doctor's advice.
- You'd best follow the doctor's advice.

- Legjobb, ha követed az orvos tanácsait.
- Legjobban teszed, ha betartod az orvos tanácsait.

- She gave me a piece of good advice.
- She gave me good advice.

Ő egy jó tanácsot adott nekem.

- I should've asked Tom for advice.
- I should have asked Tom for advice.

Tanácsot kellett volna kérnem Tomtól.

- Why don't we ask his advice?
- Why don't we ask for his advice?

Miért nem kérjük a tanácsát?

- She gave me some good advice.
- She gave me a piece of good advice.

Adott nekem egy jó tanácsot.

- Let me give you some advice.
- Let me give you a piece of advice.

- Hadd adjak egy tanácsot!
- Hadd adjak neked egy tanácsot!

When you're looking for life advice,

Ha életvezetési tanácsra van szükségünk,

You should follow your teacher's advice.

A tanárod tanácsát kellene követned.

You should follow the doctor's advice.

Hallgatnod kéne az orvosra.

Let me give you some advice.

Hadd adjak néhány tanácsot.

Why didn't you follow my advice?

Miért nem követted a tanácsomat?

She gave me some good advice.

Néhány jó tanácsot adott nekem.

Give him a piece of advice.

Lásd el némi tanáccsal.

We should have taken his advice.

Meg kellett volna fogadnunk a tanácsát.

You should have accepted his advice.

- El kellett volna fogadnod a tanácsát.
- El kellett volna fogadnia a tanácsát.

She asked her teacher for advice.

Tanácsot kért a tanárától.

I don't want your legal advice.

Nincs szükségem a jogi tanácsaidra.

Do you want some free advice?

Szeretnél ingyen néhány tanácsot?