Translation of "Carrying" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Carrying" in a sentence and their japanese translations:

For instance, carrying a cane.

体力が消耗することもあり得るからなのです

The baby still needs carrying,

‎幼い子は おんぶだ

You're carrying this too far.

それはちょっと極端じゃないですか。

Everyone was carrying a log?

みんな丸太は持ったな

Tom isn't carrying an umbrella.

トムは傘持ってってないんだよ。

carrying the Chandra X-Ray Observatory,

チャンドラX線観測衛星を載せた

That's like carrying coals to Newcastle.

それは釈迦に説法というもの。

It's worthwhile carrying out the idea.

それは実行してみる価値がある考えだ。

Carrying out the plan was easy.

その計画を実行するのは容易だった。

Be careful when carrying sunflower oil.

ひまわり油を運ぶ際は、注意してください。

A tanker is a ship carrying oil.

タンカーは石油を運ぶ船である。

Tom was carrying a bucket of water.

トムは水の入ったバケツを運んでいた。

The Japan Times was carrying the story.

ジャパン・タイムズにはその話は載っていない。

Are you carrying a lot of money?

大金を運んでるの?

- You are carrying your joke a bit too far.
- You're carrying your joke a bit too far.

冗談が少し過ぎるぞ。

Everyone is carrying around an unbelievably fast computer.

とんでもなく速いコンピューターを 皆さんは持ち歩いているんですね

She is carrying a backpack on her back.

彼女は背中にリュックサックを背おっている。

She was carrying her baby in her arms.

彼女は赤ん坊を腕に抱いていた。

She was carrying the baby on her back.

彼女は赤ん坊を背負っていた。

She was carrying a basket full of flowers.

彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。

He is carrying out experiments in his laboratory.

彼は自分の研究室で実験を行っている。

He was carrying an umbrella under his arm.

彼はかさをこわきにかかえていた。

I saw you carrying Mary's books for her.

あなたがメアリーの本を持ってあげてるのを見ました。

The bus is capable of carrying thirty people.

- このバスは30人を運ぶことができる。
- このバスは30人乗りです。

This bus is capable of carrying 45 persons.

このバスは45人の乗客を運ぶ事ができる。

This elevator is capable of carrying ten persons.

このエレベーターは十人乗ることができる。

You'll find some difficulty carrying out the plan.

あなたはその案を実行するのに少々苦労するでしょう。

- The young woman was carrying an infant in her arms.
- The young woman was carrying a baby in her arms.

その若い女は腕に幼児を抱いていた。

You'll have some difficulty in carrying out the plan.

君はその案を実行するのに少し苦労するだろう。

The men were carrying the boy to the hospital.

その人達は少年を病院へ運んでいた。

He is carrying a parcel under his right arm.

彼は小包を右脇に抱えている。

He took the initiative in carrying out the plan.

- 彼は率先して計画を実行した。
- 彼はすぐに計画を実行した。

He is opposed to carrying out the new plan.

彼はその新しい計画の実行に反対している。

I had no difficulty in carrying the plan out.

- 私はその計画を実行するのは簡単だ。
- 私にとってその問題を実行するのは簡単である。
- 私がその計画を実行するのは全く簡単だった。

These elevators are each capable of carrying ten persons.

これらのエレベーターは、それぞれ10人運ぶことができます。

Walking in groups, playing loud music, carrying torches and sticks,

集団で歩き 音楽をかけ 明かりや棒を持つなど―

The government prohibits us from carrying guns without a license.

政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。

The ship was carrying a lot of passengers on board.

その船はたくさんの客を乗せていた。

The young woman was carrying an infant in her arms.

その若い女は腕に幼児を抱いていた。

The young woman was carrying a baby in her arms.

その若い女は腕に幼児を抱いていた。

Don't forget to tip the porter for carrying your luggage.

ポーターに荷物を運んでもらったら、チップを渡すのを忘れちゃだめだよ。

This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.

この恋人同士は情熱的な文通を続けた。

At least let me help carrying the table for you.

せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。

- The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.
- The girl was carrying several books. Not textbooks, but thick hardback books.

その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。

A police officer can arrest you if you're caught carrying condoms,

コンドームを携帯していることで 警察に逮捕されることがあります

A plane carrying precious cargo has crash-landed in the desert.

大事な荷物を運ぶ飛行機が 砂漠に不時着した

The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things.

少女がビニール袋に物を詰めて運んでいる。

He is deeply intent on carrying out the plan in question.

彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。

This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.

この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。

The car was carrying 4 people when it had the accident.

事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。

This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.

このエレベーターは一度に10人運べる。

After a while, she was just carrying on with her normal activities,

271日目 しばらくして 彼女は日常生活に戻った しばらくして 彼女は日常生活に戻った

It is as if he is carrying his cross all by himself.

彼は一人で十字架を背負っているような物だな。

The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.

その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。

The girl was carrying several books. Not textbooks, but thick hardback books.

その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。

Well, part of you are carrying some of that solution with you today:

それを解決できる手段を 今皆さんは身に付けています

In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.

その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。

Carrying wet wipes around with you is helpful in more than one way.

ウエットティッシュは携帯しておくと何かと便利ですよ。

And then we're carrying on. We should be close to the Embarra village now.

よし 進もう もうエンベラ村は近い

Bees communicate the location of food by carrying odor samples back to the hive.

ミツバチは、においのサンプルを巣に持ち帰ることによって食糧のありかを伝える。

Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.

トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。

The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.

その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。

An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.

有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。

Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.

リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。

It looked like they were reading a book whilst walking and carrying firewood on their back.

背中にたきぎを背負って歩きながら、本を読んだそうである。

He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.

彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。

- That's like carrying coals to Newcastle.
- That's like taking coals to Newcastle.
- That's like selling coals to Newcastle.

それは釈迦に説法というもの。

Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.

好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。

Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.

日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。

- The bus is capable of carrying thirty people.
- This bus can carry 30 people.
- This is a 30-passenger bus.

- このバスは30人を運ぶことができる。
- このバスは30人乗りです。

- I have no money on me.
- I have no money with me.
- I don't have any money on hand.
- I don't have any money on me.
- I am not carrying any cash.
- I don't have any money with me.
- I'm not carrying any cash.

- 私は持ち合わせのお金がありません。
- 私は金の持ちあわせがない。
- 私はまったくお金の持ち合わせがない。
- 今金の持ち合わせがない。
- 金の持ち合わせがない。
- お金の持ち合わせがないんだよ。

The flatboat carrying the two silent men went on gliding atop the dark waters as the moonlit night slowly wore on.

次第にふけてゆくおぼろ夜に、沈黙の人二人を載せた高瀬舟は、黒い水の面をすべって行った。

There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.

勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。

In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.

第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。

- Do you have a lot of money with you?
- Are you carrying a lot of money?
- Do you have a lot of money on you?

お金の持ち合わせは多いですか。

- I have no money on me.
- I have no money with me.
- I don't have any money on me.
- I am not carrying any cash.

- 私は持ち合わせのお金がありません。
- 私には金の持ち合わせがない。

- He gave me what money he had with him.
- He gave me all the money he had on him.
- He gave me all the money he was carrying with him.

彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。

- The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
- The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within the United States and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.

国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。