Examples of using "Wished" in a sentence and their italian translations:
Tom desiderava vincere.
- Tom desiderava partire.
- Tom desiderava andarsene.
- Desideravano essere più alti.
- Desideravano essere più alte.
- Desideravano essere morti.
- Desideravano essere morte.
- Tom ha augurato buona fortuna a Mary.
- Tom augurò buona fortuna a Mary.
- Tom augurò a Mary buona fortuna.
Mi ha augurato la buonanotte.
Desiderava essere bella.
- Voleva sposarla.
- Lui voleva sposarla.
- Desideravi vedermi?
- Desiderava vedermi?
- Desideravate vedermi?
Tom desiderava essere ricco.
Desiderava essere oiù alta.
Desiderava avere i genitori.
Desiderava essere morta.
Gli ho augurato buon viaggio.
Tom avrebbe voluto avere più tempo.
Tom ha augurato a Mary un buon compleanno.
Ci siamo augurati buona fortuna a vicenda.
Tom augurò a Mary una rapida guarigione.
Desiderava avere più amici.
Desiderava avere un cane.
Desideravano avere un cane.
Dan desiderava diventare un poeta famoso.
Tom non desiderava più essere sposato.
- Tom desiderava avere un lavoro decente.
- Tom desiderava avere un impiego decente.
Mary desiderava che Tom fosse andata con lei.
Avrebbe voluto che il bel cane appartenesse a lei.
Tom desiderava poter tornare a Boston.
- Era quello che desideravo che pensassi.
- Era quello che desideravo che pensasse.
- Era quello che desideravo che pensaste.
Lei vorrebbe essere nata 20 anni prima.
La mia sorellina a volte desiderava essere un ragazzo.
È quello che ho sperato.
Anche se volessi fermarmi, non potrei.
Tom disse che avrebbe voluto non esserci andato con Mary.
Tom avrebbe voluto avere più tempo da passare con i suoi bambini.
Le augurai una buona notte.
- Avrebbe voluto una vita più rilassante, ma era impossibile, date le circostanze.
- Lei avrebbe voluto una vita più rilassante, ma era impossibile, date le circostanze.
Naturalmente Darwin, come molti dei suoi contemporanei, ha voluto essere visto come seguace del metodo newtoniano.
- Venuta la sera, dato che eri un po' stanco, volesti sederti di fronte a una nuova caffetteria situata all'angolo di un nuovo boulevard, ancora pieno di ghiaia e già mostrante i suoi splendori incompiuti.
- Venuta la sera, dato che eri un po' stanca, volesti sederti di fronte a una nuova caffetteria situata all'angolo di un nuovo boulevard, ancora pieno di ghiaia e già mostrante i suoi splendori incompiuti.
- Venuta la sera, dato che era un po' stanco, volle sedersi di fronte a una nuova caffetteria situata all'angolo di un nuovo boulevard, ancora pieno di ghiaia e già mostrante i suoi splendori incompiuti.
- Venuta la sera, dato che era un po' stanca, volle sedersi di fronte a una nuova caffetteria situata all'angolo di un nuovo boulevard, ancora pieno di ghiaia e già mostrante i suoi splendori incompiuti.
- Venuta la sera, dato che eravate un po' stanchi, voleste sedervi di fronte a una nuova caffetteria situata all'angolo di un nuovo boulevard, ancora pieno di ghiaia e già mostrante i suoi splendori incompiuti.
- Venuta la sera, dato che eravate un po' stanche, voleste sedervi di fronte a una nuova caffetteria situata all'angolo di un nuovo boulevard, ancora pieno di ghiaia e già mostrante i suoi splendori incompiuti.