Translation of "Object" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Object" in a sentence and their italian translations:

Did Tom object?

Tom ha obiettato?

Do you object?

- Obietti?
- Tu obietti?
- Obietta?
- Lei obietta?
- Obiettate?
- Voi obiettate?

I must object.

- Devo obiettare.
- Io devo obiettare.

He might object.

Potrebbe obiettare.

He won't object.

Non obietterà.

He didn't object.

- Non ha obiettato.
- Non obiettò.

object of study and research.

oggetto di studio e ricerca.

Can you describe the object?

- Puoi descrivere l'oggetto?
- Può descrivere l'oggetto?
- Potete descrivere l'oggetto?
- Riesci a descrivere l'oggetto?
- Riesce a descrivere l'oggetto?
- Riuscite a descrivere l'oggetto?

Tom isn't going to object.

Tom non farà obiezione.

Do you object to smoking?

- Le dispiace se fumo?
- Ti dispiace se fumo?

Not all verbs require an object.

Non tutti i verbi richiedono un oggetto.

It is an extremely useful object.

È un oggetto estremamente utile.

- Tom didn't object.
- Tom didn't protest.

- Tom non ha obiettato.
- Tom non obiettò.

- Tom won't mind.
- Tom won't object.

Tom non obietterà.

- Tom didn't object.
- Tom didn't mind.

Tom pensò bene di non obiettare.

I don't object to your plan.

- Non ho niente da dire contro il tuo piano.
- Non mi dichiaro contrario al tuo piano.

Perhaps no other object in human life,

forse nessun altro oggetto nella vita dell'uomo,

The painting was the object of admiration.

Il dipinto era oggetto di ammirazione.

His object is to pass the test.

Il suo obbiettivo è passare il test.

Tell me the object of your plan.

Dimmi qual è l'obiettivo del tuo piano.

I object to being called a monkey.

- Mi oppongo ad essere chiamato una scimmia.
- Io mi oppongo ad essere chiamato una scimmia.
- Mi oppongo ad essere chiamata una scimmia.
- Io mi oppongo ad essere chiamata una scimmia.

His book became an object of criticism.

Il suo libro è diventato oggetto di critiche.

I perceived an object looming through the mist.

Ho notato un oggetto apparire attraverso la foschia.

We saw a strange object in the sky.

Abbiamo visto uno strano oggetto nel cielo.

A celestial object nearly 240,000 miles into outer space.

Un oggetto celeste lungo quasi 240.000 miglia spazio.

She had a little round object in her hand.

- Aveva un piccolo oggetto rotondo in mano.
- Lei aveva un piccolo oggetto rotondo in mano.

Take the simplest thing; the name for an object.

Prendete la più semplice delle cose, il nome di un oggetto.

His object in life was to become a musician.

Il suo scopo nella vita era diventare un musicista.

The Sun is the brightest object in the sky.

Il sole è l'oggetto più luminoso nel cielo.

A valuable object decreases in value if it is damaged.

Un oggetto di valore diminuisce di valore se è danneggiato.

- What is this thing called?
- What is this object called?

- Come si chiama questa cosa?
- Come si chiama questo oggetto?

- Do you mind my smoking?
- Do you object to smoking?

Le dispiace se fumo?

What happens when an unstoppable force hits an unmovable object?

Cosa succede quando una forza inarrestabile colpisce un oggetto irremovibile?

I wouldn't object if you wanted to go with her.

Se tu volessi andare con lei, io non farei obiezioni.

A solar system object would appear to wobble in the sky.

nel sistema solare l'oggetto sembrerà vacillare, vibrare nel cielo.

I have gathered examples with the object of making a dictionary.

Ho raccolto esempi con lo scopo di creare un dizionario.

Send me the best employees that money can buy. Money is no object.

Non bado a spese, quindi mandami le persone più talentuose.

What annoys me is that, although I object, she insists on buying it.

- Ciò che mi infastidisce è che anche se obietto, lei insiste per comprarlo.
- Ciò che mi infastidisce è che anche se obietto, lei insiste per comprarla.

Frustrated at not being the exclusive object of her desires anymore, Tom demoted Mary.

- Frustrato di non essere più l'unico oggetto dei suoi desideri, Tom ha retrocesso Mary.
- Frustrato di non essere più l'unico oggetto dei suoi desideri, Tom retrocesse Mary.

- I'll take it if you don't mind.
- I'll take it, if you don't object.

Lo prenderò io se non avete da obiettare.

Robinson considers nature a mere object of scientific study to exploit for his own uses and pleasure.

Robinson considera la natura un mero oggetto di studio scientifico, da sfruttare per i suoi propri usi e piaceri.

In a far, far away universe where whatever is visualized becomes real, a noob tried to visualize a four dimensional object only to end up visualizing an object with an infinite number of dimensions that sent our entire existence into disarray thereby ending the universe as we know it.

In un universo lontano, molto lontano, in cui tutto ciò che è visualizzato diventa reale, un novellino ha cercato di visualizzare un oggetto quadridimensionale, per poi visualizzare un oggetto con un numero infinito di dimensioni che ha spedito tutta la nostra esistenza nel caos ponendo così fine all'universo così come lo conosciamo.

Newton's First Law says: "Every object persists in its state of rest or uniform motion in a straight line unless it is compelled to change that state by forces impressed on it".

- La prima legge di Newton dice: "Ogni corpo persevera nello stato di quiete o di moto rettilineo uniforme, a meno che non sia costretto a cambiare da forze impresse a mutare questo stato."
- La prima legge di Newton dice che "in assenza di forze, un corpo in quiete resta in quiete, e un corpo che si muova a velocità rettilinea e uniforme continua così indefinitamente".

I do not object to your learning English for the sake of acquiring knowledge or for the sake of earning your livelihood but I object to your giving so much importance to English and giving a low place to your national language, Hindi. I do not think it is right on your part to use in your conversation with your friends and relatives any other language than your national language or your mother tongue. Have love for your own language.

- Non sono contrario al vostro apprendimento dell'inglese per acquisire conoscenza o per guadagnare il vostro sostentamento, ma mi oppongo al vostro dare tanta importanza all'inglese e dare un posto basso alla vostra lingua nazionale, l'hindi. Io non credo che sia giusto da parte vostra usare nelle vostre conversazioni con i vostri amici e parenti in qualsiasi altra lingua che non sia la vostra lingua nazionale o la vostra lingua madre. Amate la vostra propria lingua.
- Io non sono contrario al vostro apprendimento dell'inglese per acquisire conoscenza o per guadagnare il vostro sostentamento, ma mi oppongo al vostro dare tanta importanza all'inglese e dare un posto basso alla vostra lingua nazionale, l'hindi. Io non credo che sia giusto da parte vostra usare nelle vostre conversazioni con i vostri amici e parenti in qualsiasi altra lingua che non sia la vostra lingua nazionale o la vostra lingua madre. Amate la vostra propria lingua.
- Non sono contraria al vostro apprendimento dell'inglese per acquisire conoscenza o per guadagnare il vostro sostentamento, ma mi oppongo al vostro dare tanta importanza all'inglese e dare un posto basso alla vostra lingua nazionale, l'hindi. Io non credo che sia giusto da parte vostra usare nelle vostre conversazioni con i vostri amici e parenti in qualsiasi altra lingua che non sia la vostra lingua nazionale o la vostra lingua madre. Amate la vostra propria lingua.
- Io non sono contraria al vostro apprendimento dell'inglese per acquisire conoscenza o per guadagnare il vostro sostentamento, ma mi oppongo al vostro dare tanta importanza all'inglese e dare un posto basso alla vostra lingua nazionale, l'hindi. Io non credo che sia giusto da parte vostra usare nelle vostre conversazioni con i vostri amici e parenti in qualsiasi altra lingua che non sia la vostra lingua nazionale o la vostra lingua madre. Amate la vostra propria lingua.

"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."

"A proposito, sai che cos'è un santuario shintoista?" "Ho un po' di conoscenza in materia. Si tratta di una struttura religiosa in cui ciò che è l'oggetto di culto, il cosiddetto genius loci, è sancito."

The basis of our government being the opinion of the people, the very first object should be to keep that right; and were it left to me to decide whether we should have a government without newspapers, or newspapers without a government, I should not hesitate a moment to prefer the latter.

La base del nostro governo è l'opinione delle persone, il primo oggetto dovrebbe essere quello di mantenere questo diritto; e mi è stato lasciato decidere se dovremmo avere un governo senza giornali, o giornali senza un governo, non dovrei esitare un attimo a preferire quest'ultimo.

What an unfailing barrier against vice, immorality and bad habits are those tastes which lead us to embellish a home, to which at all times and in all places we turn with delight, as being the object and the scene of our fondest cares, labours and enjoyments; whose humble roof, whose shady porch, whose verdant lawn and smiling flowers all breathe forth to us, in true, earnest tones, a domestic feeling that at once purifies the heart and binds us more closely to our fellow beings.

Che barriera infallibile contro le cattive abitudini, il vizio, l'immoralità che sono quei sapori che ci portano a impreziosire una casa, per cui in ogni tempo e in ogni luogo ci rivolgiamo con gioia, in quanto l'oggetto e la scena delle nostre più care attenzioni, fatiche e godimenti; il cui umile tetto, il cui portico ombreggiato, il cui verde prato e i fiori sorridenti respirano tutti davanti a noi, in veri e propri toni seri, un sentimento domestico che purifica in una sola volta il cuore e ci lega più strettamente ai nostri simili.

- Americans wanted to impose the idea that a book or a movie should be considered the same as any commercial object. For they understood that besides the army, diplomacy and trade there is also a cultural war. It's a battle they intend to win both for noble reasons -- the United States has always felt that its values ​​are universal -- and less noble ones: the education of minds is the best way to sell American products. Consider that cinema represents their most important export, ahead of weapons, aerospace or computers! Hence their desire to impose English as a global language. Even if we can observe for the last two decades a decline in their influence.
- The Americans wanted to impose the idea that a book or film should be treated like any commercial object, because they understood that alongside the army, diplomacy and trade, there is also cultural war, a battle that they intend to win both for noble reasons — the United States has always opined that its values are universal — and less noble ones: the formation of minds is the best way to sell off American products. Consider that the cinema represents the top rank of American exports, far ahead of weaponry, aeronautics or information technology! Hence their desire to impose English as a world language, even if there has been a two-decade decline in their influence.

Gli americani hanno voluto imporre l’idea secondo la quale un libro o un film debba essere considerato come un oggetto commerciale qualunque. Poiché essi hanno compreso che oltre a quella bellica, diplomatica e commerciale esiste anche una guerra culturale. Una lotta che essi intendono vincere per ragioni nobili - gli Stati Uniti hanno sempre valutato i loro valori come universali - e meno nobili: la standardizzazione degli spiriti è il miglior mezzo per vendere i prodotti americani. Pensi che il cinema rappresenta il prodotto d’esportazione più importante, ben più che le armi, l’aeronautica o l’informatica! Da ciò la loro volontà d’imporre l’inglese come lingua mondiale. Anche se si nota da un paio di decenni una certa riduzione della loro influenza.