Translation of "Favour" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Favour" in a sentence and their italian translations:

Could you do him a favour?

- Potresti fargli un favore?
- Potreste fargli un favore?
- Potrebbe fargli un favore?

If you endeavour, fate will favour you.

Se fai ogni sforzo possibile, il destino ti aiuterà.

I am in favour of this pandemic healing,

E io sono per questa pandemia di guarigione,

When in doubt, in favour of the accused.

Nel dubbio a favore dell'imputato.

She has beauty as a point in her favour.

- Ha la bellezza come punto a suo favore.
- Lei ha la bellezza come punto a suo favore.

I would like to ask a favour of you.

Vorrei chiederti un favore.

To ask why I’m in favour of Esperanto is like asking Galileo why he’s in favour of the earth revolving around the sun.

Chiedere perché sono a favore dell'esperanto è come chiedere a Galileo perché è a favore del fatto che la terra ruota attorno al sole.

- May I ask you a favor?
- May I ask you a favour?

- Posso chiederti un favore?
- Posso chiedervi un favore?
- Posso chiederle un favore?

- Would you do me a favor?
- Would you do me a favour?

Mi faresti una cortesia?

- The statistics are in our favour.
- The statistics are in our favor.

Le statistiche sono a nostro favore.

He’d already been persuaded that he  must try to abdicate in favour of  

Era già stato persuaso di dover tentare di abdicare a favore del

- If mind is clean, fate is good.
- If you endeavour, fate will favour you.

Se fai ogni sforzo possibile, il destino ti aiuterà.

- I have a small favour to ask.
- I have a small favor to ask.

- Ho un piccolo favore da chiedere.
- Io ho un piccolo favore da chiedere.

- I wanted to ask Tom a favor.
- I wanted to ask Tom a favour.

Volevo chiedere un favore a Tom.

- She has beauty as a point in her favour.
- She has the advantage of beauty.

- Ha il vantaggio della bellezza.
- Lei ha il vantaggio della bellezza.

- Would you do me a favor?
- Could you do me a favor?
- Could you do me a favour?

- Potresti farmi un favore?
- Potreste farmi un favore?
- Potrebbe farmi un favore?

- I am in favor of your proposal.
- I am in favour of your proposal.
- I'm in favor of your proposal.

- Sono favorevole alla tua proposta.
- Sono favorevole alla vostra proposta.
- Sono favorevole alla sua proposta.
- Sono a favore della tua proposta.
- Io sono a favore della tua proposta.
- Sono a favore della sua proposta.
- Io sono a favore della sua proposta.
- Sono a favore della vostra proposta.
- Io sono a favore della vostra proposta.
- Io sono favorevole alla sua proposta.
- Io sono favorevole alla tua proposta.
- Io sono favorevole alla vostra proposta.

- I'm trying to do you a favor.
- I'm trying to do you a favour.
- I am trying to do you a favor.

- Sto provando a farti un favore.
- Io sto provando a farti un favore.
- Sto provando a farvi un favore.
- Io sto provando a farvi un favore.
- Sto provando a farle un favore.
- Io sto provando a farle un favore.

- Would you do me a favor?
- Will you do me a favor?
- Can you do me a favor?
- Would you do me a favour?

Mi faresti un favore?

- Would you do me a favor?
- Can you do me a solid?
- Can you do me a favor?
- Can you do me a favour?

- Puoi farmi un favore?
- Potete farmi un favore?
- Può farmi un favore?
- Mi puoi fare un favore?
- Mi potete fare un favore?
- Mi può fare un favore?

- I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not.
- I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not.

Lo proporrò come dirigente, che ti piaccia o no.

- May I ask a favor of you?
- May I ask you a favor?
- Can I ask you a favor?
- May I ask you a favour?
- Can I ask you for a favor?

Posso chiederle un favore?

- I'd like to ask a favor of you.
- I want to ask a favor of you.
- I would like to ask you a favor.
- I'd like to ask you a favor.
- I would like to ask a favour of you.
- I would like to ask a favor of you.

- Vorrei chiederle un favore.
- Vorrei chiederti un favore.
- Vorrei chiedervi un favore.