Translation of "Effort" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "Effort" in a sentence and their italian translations:

Despite all of the effort, the conservation effort.

nonostante gli sforzi per salvaguardarlo.

Make an effort.

Fai uno sforzo.

All of that effort,

Tutto quello sforzo,

They appreciate my effort.

Apprezzano il mio sforzo.

It's a group effort.

È uno sforzo di gruppo.

Your effort is appreciated.

- Il tuo sforzo è apprezzato.
- Il suo sforzo è apprezzato.
- Il vostro sforzo è apprezzato.

It took some effort.

Questo ha richiesto della fatica.

Success depends mostly on effort.

Il successo dipende principalmente dall'impegno.

Their effort resulted in success.

Il loro sforzo è stato un successo.

It was a group effort.

- Era uno sforzo di gruppo.
- È stato uno sforzo di gruppo.

Every effort deserves a reward.

Ogni sforzo merita una ricompensa.

Nothing is achieved without effort.

- Nulla si ottiene senza sforzo.
- Niente si ottiene senza sforzo.

We need a coordinated effort.

- Abbiamo bisogno di uno sforzo coordinato.
- Noi abbiamo bisogno di uno sforzo coordinato.
- Ci serve uno sforzo coordinato.
- A noi serve uno sforzo coordinato.

It was a team effort.

È stato uno sforzo di squadra.

Many thanks for your effort!

- Grazie mille per il tuo sforzo!
- Grazie mille per il suo sforzo!
- Grazie mille per il vostro sforzo!

All that waste, all that effort.

Tutto quello spreco, tutto quello sforzo.

To lead our debt-relief effort.

per guidare il nostro sforzo di riduzione del debito;

The future is worth this effort.

il futuro merita questo lavoro.

Success is dependent on your effort.

- Il successo dipende dal tuo sforzo.
- Il successo dipende dal suo sforzo.
- Il successo dipende dal vostro sforzo.

We should consider a combined effort.

Dovremmo prendere in considerazione la possibilità di unire le forze.

All our effort ended in failure.

Tutti i nostri sforzi si sono conclusi in un fallimento.

I'm making a last minute effort.

Aspetti sempre l'ultimo momento!

He lifted the weight without effort.

Ha sollevato il peso senza sforzi.

- Do your best.
- Make an effort.

- Fai uno sforzo.
- Fate uno sforzo.
- Faccia uno sforzo.

It's just not worth the effort.

Semplicemente non ne vale lo sforzo.

Being in good shape takes effort.

Essere in forma richiede degli sforzi.

There is no lack of effort.

Non c'è mancanza di sforzo.

Years of effort came to nothing.

Anni di sofferenze per nulla.

All my effort went for nothing.

Tutto il mio sforzo è stato vano.

Because when we put so much effort,

perché mentre noi impieghiamo tantissima fatica, per esempio,

That ancient people did a huge effort,

quella popolazione antica ha fatto uno sforzo immenso

Literally, this takes work, this takes effort.

Letteralmente, bisogna lavorare, bisogna fare uno sforzo.

Make an effort to engage with someone

Fate uno sforzo con qualcuno

She particularly complains about the bureaucratic effort.

Si lamenta in particolare dello sforzo burocratico.

Amy made an effort to stand up.

Amy fece uno sforzo per alzarsi.

That is a fruit of your effort.

- È un frutto del tuo sforzo.
- È un frutto del suo sforzo.
- È un frutto del vostro sforzo.

He surmounted the obstacles with great effort.

Ha superato gli ostacoli attraverso uno sforzo notevole.

I concentrated my effort on the study.

- Ho concentrato i miei sforzi sullo studio.
- Concentrai i miei sforzi sullo studio.

It is the ability to enjoy the effort

La felicità è la capacità di godersi tutto lo sforzo

That is of course a lot more effort.

Questo è ovviamente molto più impegnativo.

You should make an effort to stop smoking.

- Dovresti fare uno sforzo per smettere di fumare.
- Dovreste fare uno sforzo per smettere di fumare.
- Dovrebbe fare uno sforzo per smettere di fumare.

It is important that we make an effort.

È importante che facciamo uno sforzo.

It was a waste of time and effort.

- Era uno spreco di tempo e sforzi.
- È stato uno spreco di tempo e sforzi.
- È stata uno spreco di tempo e sforzi.

He made an effort to arrive on time.

- Ha fatto uno sforzo per arrivare in tempo.
- Fece uno sforzo per arrivare in tempo.
- Ha fatto uno sforzo per arrivare in orario.
- Fece uno sforzo per arrivare in orario.

This book is his best effort to date.

Questo libro è il suo massimo sforzo fino ad oggi.

This English course requires a lot of effort.

Questo corso di inglese richiede molto impegno.

We should make every effort to maintain world peace.

Dovremmo fare ogni sforzo per mantenere la pace nel mondo.

With a little more effort, he would have succeeded.

Con un poco più di sforzo, avremmo avuto successo.

This is going to require a long steady effort.

- Questo richiederà un lungo sforzo costante.
- Ciò richiederà un lungo sforzo costante.

It takes a lot of time, a lot of effort,

Richiede molto tempo, molta fatica,

I have been working on an effort called "Project Drawdown."

ho lavorato su un progetto chiamato "Progetto Drawdown".

I will make every effort to pass the entrance examination.

Farò di tutto per superare il test di ingresso.

- Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.
- Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.

La ricerca richiede tanta energia, ma ne vale la pena.

Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.

Grazie all'opportunità, siamo stati in grado di evitare notevoli sforzi.

Take a look at this beautiful embroidery made with great effort.

Vogliate osservare questo stupendo tessuto prodotto con grande impegno.

We have made an effort to quote our most competitive price.

- Abbiamo fatto uno sforzo per citare il nostro prezzo più competitivo.
- Noi abbiamo fatto uno sforzo per citare il nostro prezzo più competitivo.

The dying man made an effort to say something, but could not.

L'uomo morente cercò di dire qualcosa, ma non ci riuscì.

The teacher will give him a passing grade if he shows effort.

L'insegnante gli darà un voto sufficiente se mostra dell'impegno.

- It's really not worth the effort.
- It really isn't worth the trouble.

Non ne vale davvero la pena.

Second remark: it needs a little effort because it goes against our habits

Secondo: richiedi un po' d'impegno perché va contro le nostre abitudini

And it takes a heap of effort to get traction on persistent conflict.

e un sacco di sforzi per superare i conflitti persistenti.

But we can also retrain our minds if we put some effort into it

ma possiamo ri-allenarle se ci sforziamo un po'

- Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.
- Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.

Visto che sono stato malato per una settimana, sto facendo tutto il possibile per recuperare.

But, it's a lot of effort to make it. So, what are we gonna do?

Ma richiede un grande sforzo. Cosa facciamo?

But it's a lot of effort to make it. So, what are we gonna do?

Ma richiede un grande sforzo. Cosa facciamo?

But, it's a lot of effort to make it. So ,what are we gonna do?

Ma richiede un grande sforzo. Cosa facciamo?

Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.

Visto che sono stato malato per una settimana, sto facendo tutto il possibile per recuperare.

And during the next year, no one made an effort to stop the executions and the unfair trials.

E durante l'anno successivo, nessuno ha fatto uno sforzo per fermare le esecuzioni e le prove ingiuste.

Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.

Dal momento che una vasta area è stata devastata dal terremoto del Tohoku del 2011, si cerca un sostegno di ampio respiro.

The Secretary General is making a last-ditch effort to negotiate a peace treaty between the two warring factions.

Il segretario generale sta facendo un ultimo disperato tentativo per negoziare un trattato di pace tra le due fazioni in guerra.

I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.

- Mi sono fatto forza per affrontare una certa quantità di sacrificio, fatica e difficoltà, se è quello che serve per realizzare il mio sogno.
- Mi sono fatta forza per affrontare una certa quantità di sacrificio, fatica e difficoltà, se è quello che serve per realizzare il mio sogno.

- Constant dripping wears away a stone.
- Constant effort yields sure success.
- Even small drops striking constantly will bore through a granite mountain.

Perfino una piccola goccia, continuando a cadere, trafora una montagna di granito.

After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.

Molte strutture sanitarie si sono dotate di nuovi strumenti, come saune e attrezzature per l'esercizio fisico, al fine di attirare i clienti.

Satellite imagery is being used in an effort to narrow down the area in the Indian Ocean where floating debris has been observed.

Le immagini satellitari vengono utilizzate nel tentativo di circoscrivere l'area dell'Oceano Indiano, dove sono stati osservati dei detriti galleggianti.

- It's not worth the pain.
- The game is not worth the candle.
- It's not worth it.
- It's not worth the effort.
- It isn't worth the trouble.

- Il gioco non vale la candela.
- Non vale la pena.

Young people often underestimate the massive effort it takes to learn a foreign language and tackle several at a time, spreading themselves thin, which quickly leads to demotivation once they see their poor results.

I giovani spesso sottovalutano l'enorme sforzo necessario per imparare una lingua straniera e affrontarne diverse alla volta, sovraccaricandosi, il che porta rapidamente alla demotivazione una volta che vedono i loro scarsi risultati.

Who will tell whether one happy moment of love, or the joy of breathing or walking on a bright morning and smelling the fresh air, is not worth all the suffering and effort which life implies?

Chi dirà che un momento d'amore o la gioia del respirare o del passeggiare in una mattinata luminosa e respirare l'aria fresca, non compensa tutta la sofferenza e gli sforzi che la vita comporta?

It may be impossible to get a completely error-free corpus due to the nature of this kind of collaborative effort. However, if we encourage members to contribute sentences in their own languages rather than experiment in languages they are learning, we might be able to minimize errors.

Può essere impossibile avere un corpus completamente libero da errori per via di questo tipo di impegno collaborativo. Ciononostante, se incoraggiamo i membri a contribuire con delle frasi nelle loro lingue piuttosto che sperimentare le lingue che stanno imparando, potremmo essere in grado di minimizzare gli errori.

Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, hardly more than a sign.

Proprio come l'acqua, il gas e l'elettricità sono portati nelle nostre case da lontano per soddisfare le nostre esigenze in risposta ad un minimo sforzo, così ci saranno fornite delle immagini visive o uditive, che appaiono e scompaiono con un semplice movimento della mano, poco più di un segno.

Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality.

Ogni individuo, in quanto membro della società, ha diritto alla sicurezza sociale, nonché alla realizzazione attraverso lo sforzo nazionale e la cooperazione internazionale ed in rapporto con l’organizzazione e le risorse di ogni Stato, dei diritti economici, sociali e culturali indispensabili alla sua dignità ed al libero sviluppo della sua personalità.

The post-war economic development of vanquished nations can be rapid if they are not looted by the victors. For this there are two reasons. First, everything has not been destroyed: some things are merely broken; and a relatively small effort of rehabilitation is multiplied by the value of what remains serviceable. Second is the disabling of entrenched power structures, which often stand as a bar to progress.

Lo sviluppo economico del dopoguerra delle nazioni vinte può essere rapido se non vengono saccheggiate dai vincitori. Per ciò ci sono due motivi. In primo luogo, non tutto è stato distrutto: alcune cose sono semplicemente rotte; e relativamente piccolo sforzo di riabilitazione è moltiplicato per il valore di ciò che resta riparabile. La seconda cosa è la disabilitazione delle strutture di potere radicate, che spesso si distinguono come una barra di progresso.

Vegans are people who avoid products from animal sources or products tested on animals in an effort to avoid harming animals. Freegans take this a step further by recognizing that in a complex, industrial, mass-production economy driven by profit, abuses of humans, animals, and the earth abound at all levels of production (from acquisition to raw materials to production to transportation) and in just about every product we buy.

I vegani sono persone che evitano i prodotti di origine animale o i prodotti testati su animali, nel tentativo di evitare di danneggiare gli animali. I freegani fanno fare un ulteriore passo avanti a ciò riconoscendo che, in una complessa economia industriale basata sulla produzione di massa guidata dal profitto, gli abusi sugli esseri umani, sugli animali e sulla terra abbondano in tutti i livelli di produzione (dall'acquisizione di materie prime alla produzione e ai mezzi di trasporto) e in quasi ogni prodotto che acquistiamo.

Now it is true that I believe this country is following a dangerous trend when it permits too great a degree of centralization of governmental functions. I oppose this — in some instances the fight is a rather desperate one. But to attain any success it is quite clear that the Federal government cannot avoid or escape responsibilities which the mass of the people firmly believe should be undertaken by it. The political processes of our country are such that if a rule of reason is not applied in this effort, we will lose everything — even to a possible and drastic change in the Constitution. This is what I mean by my constant insistence upon "moderation" in government.

Ora è vero che credo che questo Paese stia seguendo un trend pericoloso quando permette un eccessivo grado di centralizzazione delle funzioni di governo. Mi oppongo a questo - in alcuni casi la lotta è piuttosto disperata. Ma per raggiungere qualunque successo è del tutto evidente che il governo federale non può evitare o sottrarsi a delle responsabilità che la massa del popolo crede fermamente che dovrebbero essere effettuate da esso. I processi politici del nostro paese sono tali che, se una regola della ragione non si applica in questo sforzo, perderemo tutto - anche un possibile cambiamento drastico nella Costituzione. Questo è ciò che intendo per la mia costante insistenza sulla "moderazione" nel governo.