Translation of "Bother" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Bother" in a sentence and their italian translations:

- Don't bother me.
- Don't bother me!

- Non infastidirmi.
- Non mi infastidire.
- Non mi infastidite.
- Non mi infastidisca.
- Non infastiditemi.

Why bother?

perché preoccuparsi?

Don't bother.

Non disturbare.

Oh, bother.

- Oh, accidenti.
- Oh, accipicchia.

Why bother?

Perché prendersi il disturbo?

Please don't bother.

Prego, non farti problemi.

They bother me.

- Mi disturbano.
- Loro mi disturbano.
- Mi infastidiscono.
- Loro mi infastidiscono.

Don't bother Tom.

- Non disturbare Tom.
- Non disturbate Tom.
- Non disturbi Tom.

- Tom won't bother you anymore.
- Tom won't bother you again.

- Tom non ti disturberà più.
- Tom non vi disturberà più.
- Tom non la disturberà più.

Don't bother me, please.

Non disturbatemi, per favore.

Let's not bother Tom.

Non disturbiamo Tom.

I won't bother you.

- Non ti disturberò.
- Non vi disturberò.

Doesn't it bother you?

- Non ti disturba?
- Non vi disturba?
- Non la disturba?

Doesn't that bother you?

- Non ti disturba?
- Non vi disturba?
- Non la disturba?

Don't bother calling security.

- Non disturbarti a chiamare la sicurezza.
- Non disturbatevi a chiamare la sicurezza.
- Non si disturbi a chiamare la sicurezza.
- Non ti disturbare a chiamare la sicurezza.
- Non vi disturbate a chiamare la sicurezza.

It didn't bother me.

Questo non mi ha dato fastidio.

It doesn't bother us.

Non ci disturba.

Let's not bother them.

- Non disturbiamoli.
- Non disturbiamole.

Let's not bother him.

Non disturbiamolo.

Let's not bother her.

Non disturbiamola.

Does it bother you?

Questo ti disturba?

Tom won't bother you anymore.

Tom non ti disturberà più.

Don't let it bother you.

Non lasciate che vi disturbi.

Tom won't bother you again.

- Tom non ti disturberà ancora.
- Tom non vi disturberà ancora.
- Tom non la disturberà ancora.

They won't bother you anymore.

- Non ti disturberanno più.
- Loro non ti disturberanno più.
- Non vi disturberanno più.
- Loro non vi disturberanno più.
- Non la disturberanno più.
- Loro non la disturberanno più.

Tom wouldn't bother to lie.

Tom non si disturberebbe a mentire.

I won't bother you anymore.

- Non ti disturberò più.
- Io non ti disturberò più.
- Non vi disturberò più.
- Io non vi disturberò più.
- Non la disturberò più.
- Io non la disturberò più.

It doesn't bother me anymore.

- Non mi disturba più.
- Non mi infastidisce più.

Tom didn't bother to argue.

- Tom non si preoccupò di discutere.
- Tom non si è preoccupato di discutere.

Tom didn't bother to knock.

- Tom non si preoccupò di bussare.
- Tom non si è preoccupato di bussare.

Tom didn't bother to respond.

- Tom non si è disturbato a rispondere.
- Tom non si disturbò a rispondere.

Why would that bother us?

Perché ci disturberebbe?

Why would that bother them?

- Perché li infastidirebbe?
- Perché le infastidirebbe?

Why would that bother me?

Perché mi infastidirebbe?

- Don't bother.
- Do not disturb.

- Non disturbare.
- Non dare fastidio.

Why do I even bother?

Ma che mi preoccupo a fare?

Why would I bother working?

Perché mi disturberei a lavorare?

Why did that bother you?

- Perché ti ha infastidito?
- Perché ti ha infastidita?
- Perché vi ha infastiditi?
- Perché vi ha infastidite?
- Perché l'ha infastidito?
- Perché l'ha infastidita?

Tom won't bother us anymore.

Tom non ci disturberà più.

Tom won't bother Mary anymore.

- Tom non disturberà più Mary.
- Tom non infastidirà più Mary.

The noise doesn't bother us.

Il rumore non ci infastidisce.

Does this noise bother you?

- Questo rumore ti infastidisce?
- Questo rumore vi infastidisce?
- Questo rumore la infastidisce?
- Questo rumore ti disturba?
- Questo rumore vi disturba?
- Questo rumore la disturba?

- I didn't want him to bother me.
- I didn't want her to bother me.

Non volevo che mi disturbasse.

Don't bother to call on him.

- Non disturbarti a chiamarlo.
- Non disturbatevi a chiamarlo.
- Non si disturbi a chiamarlo.
- Non ti disturbare a chiamarlo.
- Non vi disturbate a chiamarlo.

I don't want to bother Tom.

- Non voglio disturbare Tom.
- Io non voglio disturbare Tom.

I won't bother you anymore tonight.

Non vi disturberò più stasera.

Let's not bother Tom with this.

- Non disturbiamo Tom con questo.
- Non disturbiamo Tom con ciò.

No one will bother you here.

- Nessuno ti disturberà qui.
- Nessuno vi disturberà qui.
- Nessuno la disturberà qui.

Tom didn't even bother to reply.

- Tom non si è neanche disturbato a rispondere.
- Tom non si è nemmeno disturbato a rispondere.
- Tom non si è neppure disturbato a rispondere.

I wouldn't let that bother you.

- Non lascerei che ti disturbasse.
- Io non lascerei che ti disturbasse.
- Non lascerei che vi disturbasse.
- Io non lascerei che vi disturbasse.
- Non lascerei che la disturbasse.
- Io non lascerei che la disturbasse.

I don't want to bother him.

- Non voglio disturbarlo.
- Non lo voglio disturbare.
- Non voglio infastidirlo.
- Non lo voglio infastidire.

I don't want to bother her.

- Non voglio disturbarla.
- Non la voglio disturbare.

- Oh, don't bother.
- Oh, don't worry.

Oh, non preoccuparti.

I didn't mean to bother you.

- Non avevo intenzione di disturbarti.
- Io non avevo intenzione di disturbarti.
- Non avevo intenzione di disturbarvi.
- Io non avevo intenzione di disturbarvi.
- Non avevo intenzione di disturbarla.
- Io non avevo intenzione di disturbarla.

- Don't disturb them.
- Don't bother them.

- Non disturbarli.
- Non disturbarle.
- Non li disturbi.
- Non le disturbi.
- Non disturbateli.
- Non disturbatele.
- Non li disturbare.
- Non le disturbare.
- Non li disturbate.
- Non le disturbate.

- Don't disturb him.
- Don't bother him.

- Non disturbarlo.
- Non disturbatelo.
- Non lo disturbi.
- Non lo disturbare.
- Non lo disturbate.

I wouldn't want to bother them.

- Non vorrei disturbarli.
- Non vorrei disturbarle.

I wouldn't want to bother her.

- Non vorrei disturbarla.
- Non la vorrei disturbare.

I don't want to bother them.

- Non voglio infastidirli.
- Non voglio infastidirle.
- Non li voglio infastidire.
- Non le voglio infastidire.

- Don't disturb us.
- Don't bother us.

- Non disturbarci.
- Non disturbateci.
- Non ci disturbi.
- Non ci disturbare.
- Non ci disturbate.

Dan didn't even bother to reply.

- Dan non si è nemmeno preso la briga di rispondere.
- Dan non si è neanche preso la briga di rispondere.
- Dan non si è neppure preso la briga di rispondere.

Don't bother to answer this letter.

- Non disturbarti a rispondere a questa lettera.
- Non disturbatevi a rispondere a questa lettera.
- Non si disturbi a rispondere a questa lettera.
- Non ti disturbare a rispondere a questa lettera.
- Non vi disturbate a rispondere a questa lettera.

Don't bother me with such trifles.

Non mi seccare con queste sciocchezze.

He says that doesn't bother him.

Dice che non lo disturba.

She says that doesn't bother her.

Dice che non la disturba.

She said that didn't bother her.

- Ha detto che non la disturbava.
- Disse che non la disturbava.

He claims that doesn't bother him.

Dichiara che non lo disturba.

She says mosquitoes don't bother her.

Dice che le zanzare non la infastidiscono.

He didn't want to bother her.

- Non voleva disturbarla.
- Non la voleva disturbare.

She didn't want to bother him.

- Non voleva disturbarlo.
- Non lo voleva disturbare.

He said it didn't bother him.

- Ha detto che non lo infastidiva.
- Disse che non lo infastidiva.

May I bother you for a moment?

- Posso disturbarti un momento?
- Posso disturbarvi per un momento?
- Posso disturbarla per un momento?

I didn't want Tom to bother me.

- Non volevo che Tom mi disturbasse.
- Io non volevo che Tom mi disturbasse.

I didn't want them to bother me.

Non volevo che mi disturbassero.

I didn't want him to bother me.

Non volevo che mi disturbasse.

I hope I'm not being a bother.

Spero di non disturbare.

The noise doesn't seem to bother Tom.

- Il rumore non sembrava disturbare Tom.
- Il rumore non sembrava infastidire Tom.

- Don't worry.
- Don't bother.
- Don't be worried.

Non ti preoccupare.

I asked Tom not to bother us.

- Ho chiesto a Tom di non disturbarci.
- Chiesi a Tom di non disturbarci.

Would it bother you if I smoked?

Ti darebbe fastidio se fumassi?

- Tom and Mary say mosquitoes don't bother them.
- Tom and Mary say that mosquitoes don't bother them.

Tom e Mary dicono che le zanzare non li infastidiscono.

- Don't bother.
- Leave this to me.
- Let go.

Lascia.

- It doesn't annoy me.
- It doesn't bother me.

- Non mi dà fastidio.
- A me non dà fastidio.
- Non mi disturba.