Examples of using "Roses" in a sentence and their hungarian translations:
A rózsának jó az illata.
A rózsák jó illatúak.
Rózsákat nevelt.
A rózsának tüskéi vannak.
A rózsaszín rózsák gyönyörűek.
- Szeretem a piros rózsákat.
- Szeretem a vörös rózsákat.
Tom rózsákat vett nekem.
Nincsen rózsa tövis nélkül.
- Rózsaillatú.
- Rózsaillata van.
- A rózsák vörösek.
- A rózsák pirosak.
- A rózsák tavasszal nyílnak.
- A rózsák tavasszal nyitják bimbóikat.
Az ajkaid olyanok, mint a rózsa.
- Vettem neked vörös rózsát.
- Vörös rózsákat vettem neked.
A rózsa a kedvenc virágom.
Ki küldte neked a rózsákat?
A vörös rózsák gyönyörű virágok.
Nem minden rózsa vörös.
Nincsenek rózsák a kertben.
A kék rózsák nagyon szépek.
Rózsákat ültettem a kertbe.
A rózsáknak kellemes illatuk van.
A rózsáknak tüskék vannak a szárán.
Kinek küldtél rózsákat?
Ébredj már fel, és élvezd egy kicsit az életet.
Köszönöm a szép rózsákat!
Lefestette a rózsákat.
A rózsák a virágágyásban jól illatoznak.
A kertben nem voltak rózsák.
Gyönyörűek a kertemben a rózsák.
Kellemes az illatuk a kert rózsáinak.
Ki küldhette a rózsákat Mariskának?
- A rózsa illata teljesen betöltötte a szobát.
- Rózsaillat lengte be az egész szobát.
Nincs rózsás élete.
A rózsák elhervadtak és Ania sokat sírt.
Azok a rózsák nem olyan szépek, mint ezek.
- Az élet nem habostorta.
- Az élet nem fenékig tejfel.
Jobban szeretem a fehér rózsát, mint a vöröset.
Néha egy kicsit szünetet kell tartani és élvezni az életet.
Nincsen rózsa tövis nélkül.
Nincsen rózsa tövis nélkül.
Az élet nem mindig rózsás és napos.
Nem könnyű az élet.
A virágkiállításon a rózsáimat fogom bemutatni.
Nyáron szedjél rózsát, mert télen nem virít.
Azt mondta, táncolna velem, ha vinnék neki vörös rózsákat.
Nincsen rózsa tövis nélkül.
Olyan az élet, mint a hold, néha telik, néha fogy.