Translation of "Smells" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "Smells" in a sentence and their portuguese translations:

- This smells good.
- That smells nice.

Isso sabe bem.

- It smells delicious.
- It smells good.

Ele está com um cheiro gostoso.

- This flower smells nice.
- That flower smells sweet.

Essa flor tem um cheiro gostoso.

- This tea smells good.
- This tea smells nice.

Este chá tem cheiro bom.

Smells pretty fishy.

Tem um cheiro intenso a peixe.

Dinner smells delicious.

- O jantar está com um cheiro delicioso.
- O almoço está com um cheiro delicioso.

She smells bad.

Ela fede.

It smells delicious.

Está com um cheiro delicioso.

Tom smells weird.

O Tom tem um cheiro estranho.

That smells delicious.

Isso cheira muito bem.

Something smells nice.

Algo cheira bem.

- That smells nice.
- I like the way that smells.

Eu gosto do cheiro disso.

- That flower smells sweet.
- This flower smells so nice.

Esta flor cheira tão bem.

The dish smells good.

O prato está cheirando bem.

This flower smells nice.

Essa flor tem um cheiro gostoso.

This fruit smells nasty.

Esta fruta está cheirando mal.

That coffee smells good.

Este café está cheiroso.

This pear smells nice.

Esta pera está cheirosa.

This beefsteak smells good.

Este bife está cheiroso.

This milk smells funny.

Este leite está com um cheiro estranho.

What smells so good?

Que cheiro bom é esse?

The fish smells bad.

O peixe cheira mal.

It smells like bleach.

Tem cheiro de água sanitária.

This milk smells bad.

Esse leite está com um cheiro ruim.

This smells like cheese.

Isto cheira a queijo.

This meat smells bad.

Essa carne cheira mal.

This tea smells good.

Este chá tem cheiro bom.

This food smells rotten.

Esta comida está com cheiro de podre.

This fish smells bad.

Este peixe está fedido.

But it smells strange.

Mas isso cheira estranho.

A rose smells sweet.

Uma rosa cheira bem.

This room smells musty.

Este quarto cheira a mofo.

- He smells bad.
- He stinks.

Ele fede.

He always smells like mayonnaise.

Ele sempre cheira a maionese.

- It stinks.
- It smells bad.

Isso fede.

The man smells the milk.

O homem cheira o leite.

Ripe papaya smells like vomit.

Mamão maduro cheira a vômito.

It smells weird, doesn't it?

Não está com um cheiro estranho?

This bread smells really good.

O cheiro desse pão é muito bom.

The woman smells the coffee.

A mulher está cheirando o café.

This room smells of gas.

Esta sala está com cheiro de gás.

The bread really smells good.

O pão está mesmo com um cheiro muito bom.

It smells good, doesn't it?

Tem um cheiro bom, não tem?

This flower smells so nice.

Esta flor cheira tão bem.

It smells really nice after.

ele fica com um ótimo cheiro.

But, oh, it smells pretty strong.

Caramba, que cheiro tão intenso.

- Shit stinks.
- He smells of poo.

Ele cheira a cocô.

The hand cream smells like chamomile.

- O creme para as mãos cheira a camomila.
- O creme para as mãos tem cheiro de camomila.

This place smells like a sewer.

Este lugar cheira a esgoto.

This smells bad, but it tastes good.

Tem um cheiro ruim, mas é gostoso.

- This fish smells bad.
- This fish stinks.

Este peixe cheira mal.

- Your breath smells.
- You have bad breath.

Você tem mau hálito.

I miss the smells of my childhood.

- Eu sinto falta dos cheiros da minha infância.
- Tenho saudade dos odores de minha infância.

Certain smells can easily trigger childhood memories.

Certos cheiros podem facilmente trazer lembranças da infância.

Do you know what benzyl acetate smells like?

- Você sabe como cheira o acetato de benzila?
- Sabes como cheira o acetato de benzila?

With chemically receptive hairs, she smells her victim's approach.

Com recetores químicos nos pelos, deteta o cheiro da presa a aproximar-se.

- This fish smells bad.
- This fish has a bad smell.

- Este peixe está fedido.
- Esse peixe está cheirando mal.

- This is bad.
- It stinks.
- It smells bad.
- This stinks.

Isso fede.

She barely uses her eyes, but smells her way through the darkness.

Não tem visão apurada, mas usa o olfato para se orientar no escuro.

An idealist is one who, on noticing that a rose smells better than a cabbage, concludes that it is also more nourishing.

Um idealista é aquele que, ao perceber que uma rosa cheira melhor que uma couve, conclui que ela também é mais nutritiva.

Stop use and unplug the AC power cord from the electrical outlet immediately if the device functions in an abnormal manner or produces unusual sounds or smells.

Pare de utilizar o dispositivo e desconecte o cabo de alimentação AC da tomada de corrente elétrica imediatamente se o dispositivo funcionar de maneira anormal ou produzir sons ou odores incomuns.

As bees in early summer swarm apace / through flowery fields, when forth from dale and dell / they lead the full-grown offspring of the race, / or with the liquid honey store each cell, / and make the teeming hive with nectarous sweets to swell. / These ease the comers of their loads, those drive / the drones afar. The busy work each plies, / and sweet with thyme and honey smells the hive.

Esse trabalho lembra o das abelhas / ao sol da primavera nas campinas / floridas, quando o novo enxame ensaiam, / ou quando o fluido mel nos favos depositam, / com o doce néctar distendendo-os, ou recebem / das obreiras que voltam a colheita, / ou mesmo quando – batalhão em marcha – / expulsam da colmeia o preguiçoso / rebanho de zangões. Fervilha a obra / e recende a tomilho o mel cheiroso.