Translation of "Friendship" in Hungarian

0.124 sec.

Examples of using "Friendship" in a sentence and their hungarian translations:

Try cherishing friendship,

keressünk felvidító barátságokat,

For our friendship!

A barátságunkra!

We deepened our friendship.

Elmélyítettük a barátságunkat.

Our friendship remained firm.

- A barátságunkon nem esett csorba.
- Barátságunk szilárd maradt.

He cannot appreciate friendship.

Nem igazán számít neki a barátság.

I believe in friendship.

Hiszek a barátságban.

I value our friendship.

- Értékelem a barátságodat.
- Nekem sokat ér a te barátságod.
- Sokat számít nekem a barátságod.

Friendship requires mutual trust.

A barátság alapja a kölcsönös bizalom.

Your friendship is important.

Fontos a barátságod.

Mary terminated our friendship.

Mary véget vetett a barátságunknak.

Tom values your friendship.

Tominak sokat számít a barátságod.

True friendship is priceless.

Az igaz barátság megfizethetetlen.

True friendship is invaluable.

- Az igazi barátság megfizethetetlen.
- Az igaz barátság felbecsülhetetlen.

Friendship is a lie.

A barátság egy hazugság.

But this approach to friendship

Ez a barátságos viselkedés

Our friendship did not last.

Nem fog sokáig tartani a barátságunk.

Ichiro puts friendship above profit.

Ichiro a barátságot a profit elé helyezi.

Write an essay on "Friendship".

Írjatok dolgozatot a barátságról.

What is better than friendship?

Mi a jobb a barátságnál?

Business and friendship don't mix.

Válasszuk külön a barátságot és az üzletet.

Friendship consists of mutual understanding.

A barátság a kölcsönös megértésből áll.

How did your friendship begin?

- Hogyan kezdődött a barátságotok?
- Hogy indult a barátságotok?

I don't deserve your friendship.

Nem érdemlem meg a barátságod.

Friendship lasts longer than memories.

A barátság tovább tart, mint az emlékek.

Your friendship is worth everything.

A barátságod mindent megér.

While broth boils, friendship blooms.

Amíg sok a pénzed, sok a barátod.

Let us drink to friendship!

- Emelem poharam a barátságunkra!
- Igyunk a barátságunkra!

- There is nothing more important than friendship.
- There's nothing more important than friendship.

Nincs fontosabb, mint a barátság.

- Your friendship means much to me.
- Your friendship means a lot to me.

A barátságod sokat jelent számomra.

- There is nothing more important than friendship.
- Nothing is more important than friendship.

- A barátságnál semmi sem fontosabb.
- Nincs fontosabb a barátságnál.
- Nincs fontosabb, mint a barátság.

- Your friendship means a lot to me.
- Your friendship has great value to me.

- Az ön barátsága számomra nagyon értékes.
- Számomra nagy érték a barátságod.
- Számomra nagy érték a barátságotok.

Friendship is a matter of trust.

A barátság bizalom kérdése.

Friendship is the salt of life.

A barátság az élet sója.

Their friendship gradually turned into love.

A barátságuk fokozatosan szerelemmé alakult át.

Do you know what friendship is?

- Tudod, mi az a barátság?
- Tisztában vagy vele, mi a barátság?

Is love more important than friendship?

Fontosabb a szerelem a barátságnál?

Don't let this ruin your friendship.

Ne hagyd, hogy ez tönkretegye a barátságot!

Jealousy is an enemy to friendship.

Az irigység a barátság ellensége.

Friendship is the connection of souls.

A barátság a lelkek kapcsolata.

I value your help and friendship.

Értékelem a segítségedet és a barátságodat.

The closest relationship we have - "friendship intimacy" -

e legbensőbb kapcsolat hiánya,

Your friendship is most precious to me.

A barátságod számomra nagyon értékes.

A foolish misunderstanding severed their long friendship.

- Régi barátságuk egy ostoba félreértés miatt szakadt meg.
- Egy buta félreértés miatt szakadt meg a hosszú barátságuk.

Their friendship ripened into a deep love.

Barátságuk mély szerelemmé fejlődött.

Courage makes heroes, but trust builds friendship.

A bátorság hősöket szül, és a bizalom barátságokat.

Our friendship is beyond those little misunderstandings.

Barátságunk túl van ezen a kis félreértésen.

True friendship is based on mutual trust.

Az igazi barátság kölcsönös bizalmon alapul.

There can be no friendship without trust.

Nincs barátság bizalom nélkül.

Our friendship was put to the test.

- Barátságunk igazi próbatételhez érkezett.
- Barátságunk kemény próbatételnek lett kitéve.

Between men and women there is no friendship possible. There is passion, enmity, worship, love, but no friendship.

Férfi és nő között barátság nem lehetséges. Van szenvedély, gyűlölet, imádás, szerelem, de barátság nincsen.

Because, remember, friendship is not something we discover,

Mert tartsák észben: a barátság nem fölfedezendő dolog.

This is a story about love and friendship.

Ez egy történet szerelemről és barátságról.

A true friendship is more valuable than money.

Egy igaz barát sokkal értékesebb, mint a pénz.

The worth of friendship is greater than gold.

A barátság értékesebb az aranynál.

It was the start of a long friendship.

Egy hosszú barátság kezdete volt.

It was the start of a beautiful friendship.

Egy csodálatos kapcsolat kezdete volt.

Costa Rica is another country where friendship is prioritized.

Costa Rica szintén előnyben részesíti a barátságot.

Tom wasn't ready to accept Mary's love or friendship.

Tomi nem volt fölkészülve, hogy fogadja Mari szerelmét vagy barátságát.

But without the third requirement, it's not a healthy friendship.

De a harmadik kellék nélkül a barátság nem egészséges.

I think this is the beginning of a beautiful friendship.

Azt hiszem, ez egy gyönyörű barátság kezdete.

Depth of friendship does not depend on length of acquaintance.

A barátság mélysége nem függ össze az ismeretség időtartamával.

But if we never saw them again, that wasn't a friendship.

de ha többé nem kerül elő, az nem a barátság jele.

By degrees the friendship between him and her grew into love.

A köztük lévő barátság fokozatosan szerelemmé vált.

It is very difficult to draw the boundary between love and friendship.

Nagyon nehéz meghúzni a határt szeretet és barátság között.

Even if those topics pushed us way outside of our friendship comfort zone.

még akkor sem, ha az kiszakít minket a barátság komfortzónájából.

This is a touching story about friendship between a man and a squirrel.

Ez egy megható történet egy férfi és egy mókus barátságáról.

It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.

Mondanom se kell, hogy akkoriban egy mester-tanítvány kapcsolaton túli barátság alakult ki közöttük.

October 20 was the day Tom found a little squirrel injured in the garden and started nursing it back to health. It was the start of a long friendship.

Október 20-a volt, mikor Tom talált egy kis sérült mókust a kertben, és elkezdte ápolni, hogy visszanyerje az egészségét. Ez volt a kezdete egy hosszú barátságnak.