Translation of "Possibly" in German

0.534 sec.

Examples of using "Possibly" in a sentence and their german translations:

- I cannot possibly come.
- I can't possibly come.

Ich kann unmöglich kommen.

- I cannot possibly do it.
- I can't possibly do it.

Ich kann es wahrscheinlich nicht machen.

Well, possibly you're right.

Nun, es ist möglich, dass du recht hast.

It can't possibly work.

- Das kann unmöglich funktionieren.
- Das kann unmöglich hinhauen.

I cannot possibly come.

Ich kann unmöglich kommen.

Alice may possibly come.

Alice kommt möglicherweise.

That can't possibly be true.

Das kann unmöglich wahr sein.

Tom can't possibly be serious.

Tom kann es unmöglich ernst meinen.

I can't possibly accept this.

Das kann ich unmöglich annehmen.

Who can it possibly be?

Wer kann das sein?

You can't possibly be serious.

- Das kannst du doch unmöglich ernst meinen.
- Das können Sie doch unmöglich ernst meinen.
- Das könnt ihr doch unmöglich ernst meinen.

How could Tom possibly win?

- Wie konnte Tom nur gewinnen?
- Wie könnte Tom nur gewinnen?

He can't possibly like me.

Er mag mich ganz bestimmt nicht leiden.

She can't possibly like me.

Sie mag mich ganz bestimmt nicht leiden.

Tom can't possibly like me.

Tom mag mich ganz bestimmt nicht leiden.

I cannot possibly help you.

Ich kann dir unmöglich helfen.

He possibly was illegally monitored there

womöglich illegal überwacht worden ist,

It may possibly be fine tomorrow.

- Vielleicht wird es morgen schön.
- Möglicherweise wird es morgen schön.

You can't possibly be that naive.

- Du kannst doch nicht so naiv sein.
- Sie können doch nicht so blauäugig sein.

They can't possibly be that stupid.

Die können doch nicht so blöd sein!

How can we possibly do that?

- Wie können wir das denn machen?
- Wie können wir das bloß machen?

Tom is crazy, and possibly dangerous.

Tom ist verrückt und möglicherweise auch gefährlich.

- It's probably right.
- Possibly, it's true.

Möglicherweise ist es wahr.

Tom might possibly know the answer.

Tom könnte möglicherweise die Antwort wissen.

Tom could possibly be considered handsome.

Tom könnte wohl als gutaussehend gelten.

Tom is possibly crying right now.

Tom weint möglicherweise gerade.

How could Tom possibly know that?

Woher konnte Tom das nur wissen?

- I cannot possibly finish the work by tomorrow.
- I can't possibly finish the work by tomorrow.

Bis morgen kann ich auf keinen Fall mit der Arbeit fertig werden.

The only other theory I possibly have

Ich könnte mir sonst nur denken,

How could it possibly come this far?

Wie konnte es so weit kommen?

Could you possibly translate this for me?

Könnten Sie das eventuell für mich übersetzen?

How could I have possibly known that?

Wie hätte ich das wissen sollen?

Tom can't possibly do that by himself.

Tom kann das unmöglich alleine machen.

- I cannot possibly help you.
- It is impossible for me to help you.
- I can't possibly help you.

- Ich kann dir unmöglich helfen.
- Ich kann euch unmöglich helfen.
- Ich kann Ihnen unmöglich helfen.

And that there are possibly some additional advantages

und dass hiermit vielleicht weitere Vorteile verbunden sind,

Read as many books as you possibly can.

Lies so viele Bücher wie möglich.

What's the worst thing that could possibly happen?

Was ist das Schlimmste, das passieren könnte?

- It can't be!
- That can't possibly be true.

Das kann nicht sein!

Tom will possibly be here within the hour.

Tom ist möglicherweise in einer Stunde hier.

Tom has everything a boy could possibly want.

Tom hat alles, was sich ein Junge nur wünschen kann.

How could he possibly think that would work?

Wie konnte er nur annehmen, dass das hinhauen würde?

The hostess couldn't possibly put up with his arrogance.

Die Stewardess kam wohl mit seiner Arroganz nicht zurecht.

- Well, you might be right.
- Well, possibly you're right.

Nun, es ist möglich, dass du recht hast.

Possibly the factory will be closed down next week.

Es ist möglich, dass die Fabrik nächste Woche geschlossen ist.

Could I possibly talk to you for a moment?

- Könnte ich vielleicht kurz mit dir sprechen?
- Könnte ich vielleicht kurz mit Ihnen sprechen?
- Könnte ich vielleicht kurz mit euch sprechen?

It was a purchase which he could not possibly afford.

Es war ein Kaufobjekt, das er sich wohl nicht leisten konnte.

- Can you possibly help me?
- Will you please help me?

Würdest du mir bitte helfen?

What reason could Tom possibly have to lie to you?

Welchen Grund könnte Tom denn haben, dich zu belügen?

What reason could I possibly have to lie to you?

Aus welchem Grunde sollte ich dich denn anlügen?

I have no idea what this sentence could possibly mean.

Ich habe keinen Tau, was dieser Satz bedeuten könnte.

You can't possibly really think Tom and Mary are happy.

Du kannst doch nicht allen Ernstes annehmen, dass Tom und Maria glücklich sind.

- You can't possibly be serious.
- You can't really be serious.

Das können Sie doch unmöglich ernst meinen.

And what happened was everything that could possibly go wrong did.

und es ging alles schief, was schief gehen konnte.

What could they possibly tell us that we don't already know?

Was könnten die uns sagen, was wir nicht schon wüssten?

- How could Tom know that?
- How could Tom possibly know that?

Woher konnte Tom das nur wissen?

I could not possibly finish the work in a few days.

Ich kann die Arbeit unmöglich innerhalb weniger Tage fertigstellen.

What could Tom possibly tell us that we don't already know.

Was könnte Tom uns mitteilen, das wir nicht bereits wüssten?

We might think: "How could we possibly remember that or illustrate that?"

Sie denken vielleicht: "Wie in aller Welt soll man so etwas zeichnen?"

"But Dr. Einstein, how could you possibly do that?", the assistant said.

"Dr. Einstein, wie konnten Sie das nur machen?", fragte der Assistent.

How could it possibly come this far? Together we look for answers.

Wie konnte es so weit kommen? Gemeinsam suchen wir nach Antworten.

He possibly argued with his wife, but certainly did not beat her.

Er hat sich möglicherweise mit seiner Frau gestritten, doch geschlagen hat er sie mit Sicherheit nicht.

I can't possibly afford to pay for the operation my mother needs.

- Es ist mir unmöglich, die Operation zu bezahlen, die meine Mutter braucht.
- Ich kann die Operation, die meine Mutter braucht, unmöglich bezahlen.

What else could you possibly give me that I don't already have?

Was sonst könntest du mir wohl geben, das ich noch nicht habe?

He studied day and night in order to possibly become a lawyer.

Er lernte Tag und Nacht, um vielleicht Anwalt zu werden.

When you think things cannot possibly get worse, that's when I show up.

- Wenn Sie denken, noch schlimmer kann es nicht mehr werden, dann tauche ich auf.
- Wenn du denkst, schlimmer kann es nicht mehr kommen, dann tauche ich auf.

- I cannot possibly help you.
- It is impossible for me to help you.

- Ich kann dir unmöglich helfen.
- Ich kann euch unmöglich helfen.
- Ich kann Ihnen unmöglich helfen.
- Es ist mir unmöglich, dir zu helfen.

"I don't think that's a good idea." "Nonsense! What could possibly go wrong?"

„Ich halte das für keine so gute Idee.“ – „Ach, Unsinn! Was kann schon schiefgehen?“

No one who is a decent human being could possibly support this project.

Kein anständiger Mensch könnte dieses Projekt unterstützen.

I think either of these could possibly be a valid translation into Japanese.

Ich denke, dass beide Übersetzungen ins Japanische möglich sind.

Terrible roads, and he himself unwell - possibly  not yet recovered from his ordeal in Russia.

schreckliche Straßen und er selbst fühlte sich unwohl - möglicherweise noch nicht von seiner Tortur in Russland erholt.

- Maybe she'll go to the supermarket today.
- She might possibly go to the supermarket today.

Möglicherweise wird sie heute in den Supermarkt gehen.

- Anything that can go wrong, will go wrong.
- Anything that can possibly go wrong, does.

Alles, was schiefgehen kann, das geht auch schief.

You can't possibly expect me to spend that much money on this piece of junk.

Du kannst wirklich nicht von mir erwarten, so viel Geld für dieses Stück Müll auszugeben.

- She might know the answer.
- She might possibly know the answer.
- Maybe she knows the answer.

Vielleicht weiß sie die Antwort.

- This can't be true.
- It can't possibly be true.
- This can't be real.
- This cannot be real.

- Das kann nicht wahr sein.
- Das kann nicht stimmen.

I'm not sure if I already welcomed you to Tatoeba. So possibly for the second time: Welcome!

Ich bin mir nicht sicher, ob ich dich schon bei Tatoeba willkommen geheißen habe. Also möglicherweise noch einmal: Herzlich Willkommen!

- What he said could possibly be true.
- There is the possibility of what he said being true.

Es ist gut möglich, dass es stimmt, was er gesagt hat.

The more the comments written on a sentence, the higher the probability of a - possibly modified - quote from Shakespeare.

Je mehr Kommentare zu einem Satz geschrieben werden, desto höher wird die Wahrscheinlichkeit eines – möglicherweise abgewandelten – Shakespeare-Zitats.

- Apples are red or green.
- If something is an apple, then it's either red or green, or possibly both.

Äpfel sind rot oder grün.

- That can't be true.
- That cannot be true.
- It cannot be true.
- It can not be true.
- It can't be true.
- This can't be true.
- This can't be right.
- That can't possibly be true.
- It can't possibly be true.
- This can't be real.

- Das kann nicht wahr sein.
- Es kann nicht wahr sein.
- Das kann nicht stimmen.

The Bible is clearly a complex piece of writing that could not possibly have been written by a single author.

Die Bibel ist ein derart vielschichtiges Schriftwerk, dass sie unmöglich von nur einem Autor geschrieben worden sein kann.

- That can't be true.
- That cannot be true.
- It can not be true.
- It can't be true.
- That can't possibly be true.

- Das kann nicht wahr sein.
- Das kann nicht stimmen.

Had the elephant and the giraffe not had common ancestors, how might one possibly have observed that they had an exactly equal number of vertebrae in their necks?

Hätten der Elefant und die Giraffe nicht gemeinsame Vorfahren, wie wäre es dann möglich, dass man in ihren Hälsen die exakt gleiche Anzahl von Wirbeln bemerkt?

It is clear that the Americans can't even solve their own problems, so how can they possibly think themselves capable of dealing with the rest of the world's problems?

Es ist offensichtlich, dass die US-Amerikaner nicht einmal ihre eigenen Probleme lösen können; wie wollen sie dann in der Lage sein, die Probleme der Welt zu lösen?

"I believe people are fundamentally good." "Well, I think they're fundamentally evil." "You're both wrong. They're actually fundamentally neutral." "What?! Impossible! Human nature can't possibly be so despicable as to be based on the repugnant attitude that is neutrality."

„Ich glaube, dass die Menschen von Natur aus gut sind.“ – „Nun, ich glaube, sie sind von Natur aus schlecht.“ – „Ihr habt beide unrecht. Sie sind von Natur aus neutral.“ – „Was? Unmöglich! Die menschliche Natur kann doch nicht so verabscheuungswürdig sein, als dass sie auf eine derart widerwärtige Haltung wie die Neutralität gegründet wäre!“

"'Tom lives only an hour away,' that's what Mary said at school today. What does that mean, Mum?" Mum thought for a moment. "Well," she began, as she usually began her answers, "a distance can be expressed as a unit of time when you've established a constant rate of speed – it might be the average speed of a pedestrian, a bicycle or a car. But without knowing the context, the most natural choice would be the speed of light in vacuum, according to which–" Mum did the mental arithmetic, Johnny meanwhile scribbling everything down on a notepad, "Tom lives about a billion kilometres away, possibly on an asteroid somewhere near Saturn."

„‚Tom wohnt nur eine Stunde weit weg‘ – das hat Maria heute in der Schule gesagt. Was bedeutet das, Mama?“ – Mama bedachte sich kurz. „Nun,“ leitete sie dann wie immer ihre Antwort ein, „man kann eine Entfernung in einer Einheit der Zeit angeben, wenn man vorher eine Geschwindigkeit als Umrechnungskonstante festgelegt hat. Dies könnte die Durchschnittsgeschindigkeit eines Fußgängers, eines Fahrrads oder eines Autos sein. Ohne Kontext ist die natürlichste Wahl aber die Vakuumlichtgeschwindigkeit. Demzufolge –“, Mama rechnete, Johannes schrieb unterdessen alles auf einem Block mit, „lebt Tom etwa eine Milliarde Kilometer weit entfernt, möglicherweise auf einem Asteroiden in der Nähe des Saturn.“