Translation of "Extreme" in German

0.012 sec.

Examples of using "Extreme" in a sentence and their german translations:

This is extreme.

Das ist Übertreibung.

It's an extreme case.

Das ist ein Extremfall.

Tom likes extreme sports.

Tom mag Extremsportarten.

Extreme joy begets sorrow.

Überfluss bringt Verdruss.

They are the extreme cases.

- Das sind die extremen Fälle.
- Das sind die Ausnahmefälle.

They're having extreme money problems.

Sie haben heftige Geldprobleme.

- He holds an extreme opinion on education.
- Regarding education, he has extreme opinions.

Was Erziehung betrifft, hat er eine extreme Meinung.

Especially because of his extreme examples.

vor allem wegen seiner extremen Beispiele.

Your proposal is a bit extreme.

Ihr Vorschlag ist ein bisschen extrem.

Base jumping is an extreme sport.

Objektspringen ist ein Extremsport.

Is it not a bit extreme?

Ist das nicht ein bisschen extrem?

Colder or Warmer? Are extreme weather coincidences?

Kälter oder Wärmer? Sind Extremwetter Zufälle?

His ideas are too extreme for me.

Seine Ideen sind mir zu extrem.

Tom likes the extreme cold of Alaska.

Tom mag die extreme Kälte in Alaska.

I like the extreme cold of Alaska.

Ich mag die extreme Kälte von Alaska.

He likes the extreme cold of Alaska.

Er mag die extreme Kälte in Alaska.

She likes the extreme cold of Alaska.

Sie mag die extreme Kälte in Alaska.

Mary likes the extreme cold of Alaska.

Maria mag die extreme Kälte in Alaska.

They like the extreme cold of Alaska.

Sie mögen die extreme Kälte von Alaska.

Even my cancer was of an extreme kind.

Selbst mein Krebs war extrem.

The extreme levels of stress experienced during trauma

Die hohen Stresspegel, die durch Traumata erlebt werden,

Even at extreme latitudes, winter doesn't last forever.

Selbst in extremen Breitengraden währt der Winter nicht ewig.

His way of thinking is a bit extreme.

Seine Denkweise ist ein bisschen extrem.

He fell from one extreme to the other.

Er fiel von einem Extrem ins andere.

Take extreme privacy concerns just for the EU,

nehmen Sie extreme Privatsphäre Bedenken nur für die EU,

Extreme jealousy also brings with it possessiveness and mistrust,

Extreme Eifersucht bringt Misstrauen und Besitzansprüche mit sich,

Is coming from those countries that have extreme poverty.

aus Ländern mit extremer Armut.

Those who love too much, hate in like extreme.

- Die, die zu sehr lieben, hassen im gleichen Übermaß
- Wer zu viel liebt, der hasst genau so.

The soup-spoon is always on the extreme right.

Der Suppenlöffel befindet sich immer ganz rechts außen.

But the Revolution was now  entering its most extreme phase:  

Aber die Revolution trat jetzt in ihre extremste Phase ein:

The town is located in the extreme north of Japan.

Die Stadt ist an der nördlichsten Spitze Japans gelegen.

That's why I have such an extreme hatred for him.

Deswegen hasse ich ihn so sehr.

To do that, so just go take the extreme measure

um das zu tun, also geh einfach nimm das extreme Maß

They're gonna get upset, I'm giving you an extreme case

Sie werden sich aufregen, das bin ich Ihnen einen extremen Fall geben

Or if you can no longer help people, in extreme cases.

Oder wenn man Personen nicht mehr helfen kann, im Extremfall.

Tom is engaged in extreme arrangements of contemporary music for accordion.

Tom beschäftigt sich mit extremen Arrangements zeitgenössischer Musik für Akkordeon.

Every political good carried to the extreme must be productive of evil.

Alles politisch Gute, das ins Extrem geführt wird, muss Böses erzeugen.

- Tom is in a lot of pain.
- Tom is in extreme pain.

Tom hat starke Schmerzen.

In her search for the truth, she jumped from one extreme to another.

Auf der Suche nach der Wahrheit fiel sie von einem Extrem ins andere.

MB: And what you can see is that his vocal range is so extreme --

MB: Wie Sie sehen, ist sein Tonumfang so extrem --

In Paris, Napoleon responded to the crisis with a series of extreme measures: property

In Paris reagierte Napoleon auf die Krise mit einer Reihe extremer Maßnahmen:

In periods of extreme heat, it's important to keep the water up to your garden.

In Zeiten extremer Hitze ist es wichtig, den Garten gut gewässert zu halten.

I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme.

Ich will meine Ideen nicht verlieren, selbst wenn einige von ihnen ein bisschen extrem sind.

And the long marches in extreme, summer heat continued to take a heavy toll on his men.

Und die lange Märsche durch den die große sommerliche Hitze verlangten einen hohen Zoll von seinen Männern.

It's, like, much more extreme than our maddest science fiction. I remember that day when it all started.

Es ist viel extremer als unsere verrückteste Science-Fiction. Ich erinnere mich an den Tag, an dem alles begann.

But in extreme desert terrains like this one, it could be hard to find. It's still a bit loose,

Einen zu finden, könnte in dieser Gegend allerdings schwierig werden.

We can only eliminate extreme poverty if the sustainable development goals that we have set are more than words on paper.

Wir können extreme Armut nur beseitigen, wenn die von uns gesetzten Ziele für eine nachhaltige Entwicklung mehr sind als nur Worte auf dem Papier.

The long platform was almost deserted; the only living creature in sight being a girl who was sitting on a pile of shingles at the extreme end.

Der weitläufige Bahnsteig war nahezu verlassen: das einzige sichtbare lebende Wesen war ein kleines Mädchen, das ganz am Ende auf einem Stapel Schindeln saß.

C is the perfect "other extreme" to Python. It’s the most low level of the mainstream programming languages, and almost universally serves as glue between other languages and systems.

C ist das vollkommene „andere Extrem“ gegenüber Python. Es befindet sich auf der niedrigsten Stufe unter den gängigen Programmiersprachen und dient fast durchweg als Bindeglied zwischen anderen Sprachen und Systemen.

Since Tom arrived at Guantanamo Bay he has been exposed to different forms of torture: sleep deprivation, sensory deprivation, extreme temperatures, prolonged isolation, lack of sunlight and limited health care.

Seitdem Tom in Guantanamo Bay ankam, ist er verschiedenen Formen von Folter unterzogen worden: Entzug von Schlaf und von Sinneswahrnehmungen, extreme Temperaturen, Langzeit-Isolation, Mangel an Sonnenlicht und eingeschränkte Gesundheitsversorgung.

In Earth orbit, conditions can be as cold as minus 250 degrees Fahrenheit. In the sunlight, they can be as hot as 250 degrees. A spacesuit protects astronauts from those extreme temperatures.

Auf einer Erdumlaufbahn kann es bis zu −160 °C kalt, im Sonnenschein aber auch bis zu 120 °C heiß werden. Ein Raumanzug schützt die Astronauten vor diesen extremen Temperaturen.

And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"

Und da sie sich weigerte, es zu akzeptieren, stand sie unter extremem Stress und rief: „Warum sollten wir das ganze Kapital, das wir wohl jemals haben werden, ausgeben, um uns an einen Ort zu binden, den wir verabscheuen?“