Translation of "Digging" in German

0.011 sec.

Examples of using "Digging" in a sentence and their german translations:

digging digging digging goes deeper

graben graben graben geht tiefer

- Keep digging.
- Continue digging.

- Grab weiter.
- Graben Sie weiter.
- Grabt weiter.

Keep digging.

Grab weiter.

But after digging

Aber nach dem Graben

Tom continued digging.

- Tom grub weiter.
- Tom suchte weiter.

Tom kept digging.

- Tom wühlte weiter.
- Tom grub weiter.

Tom stopped digging.

Tom hörte auf zu graben.

I continued digging.

Ich fuhr mit dem Graben fort.

- I am digging a well.
- I'm digging a well.

- Ich hebe einen Brunnen aus.
- Ich bohre einen Brunnen.

- They're digging a hole.
- They are digging a hole.

Sie graben ein Loch.

- He's digging his own grave.
- She's digging her own grave.

Sie schaufelt sich ihr eigenes Grab.

They're digging a hole.

Sie graben ein Loch.

Finish digging the grave.

Grab das Grab fertig.

Digging is hard work.

Graben ist schwere Arbeit.

- He is digging his own grave.
- He's digging his own grave.

- Er gräbt sein eigenes Grab.
- Er schaufelt sich sein eigenes Grab.

Tom is digging a hole.

- Tom gräbt ein Loch.
- Tom hebt ein Loch aus.

I am digging a well.

Ich hebe einen Brunnen aus.

Digging tunnels is boring work.

Das Tunnelgraben ist eine langweilige Arbeit.

- They are boring a hole.
- They're digging a hole.
- They are digging a hole.

Sie graben ein Loch.

It's really good at digging regolith.

Der ist gut darin, Regolith auszugraben.

The dog was digging a hole.

Der Hund grub ein Loch.

Tom is digging his own grave.

Tom schaufelt sich sein eigenes Grab.

He was patiently digging for facts.

Er suchte geduldig nach Fakten.

He is digging his own grave.

Er schaufelt sich sein eigenes Grab.

We're just digging our own graves.

Wir schaufeln uns nur selber das Grab.

The hole is too small. Keep digging!

Das Loch ist zu klein. Grabe weiter!

Tom is digging a hole in his backyard.

Tom gräbt gerade ein Loch in seinem Garten.

If you get caught digging there is a penalty

Wenn Sie beim Graben erwischt werden, gibt es eine Strafe

If you find yourself in a hole, stop digging.

Wenn du dich in einer Grube befindest, hör auf zu graben.

Why is Tom digging a hole in his backyard?

Warum gräbt Tom ein Loch in seinem Garten?

Oh, we thought about digging underground and putting a bomb.

Oh, wir haben darüber nachgedacht, unter der Erde zu graben und eine Bombe zu legen.

When Helle brought this question to me, I started digging,

Ich begann zu recherchieren, als Helle danach fragte.

Mary started digging into her purse to find her keys.

Maria fing auf der Suche nach ihren Schlüsseln an, ihre Handtasche zu durchwühlen.

It can really save you. Not only for digging shelters, but also for avalanches.

Das kann einem das Leben retten. Nicht nur um Höhlen zu graben, sondern auch bei Lawinen.

Instead of digging a pit for your enemy, you should build your friend a house.

Statt dem Feind eine Grube zu graben, bau dem Freund ein Haus.

They were digging for a new road and they came upon a pile of skeletons, about 50 odd,

nach einer neuen Straße gegraben und sind auf einen Haufen Skelette gestoßen, ungefähr 50 ungerade,

On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.

An einem schönen Frühlingstag fand Jan beim Buddeln im Sandkasten im Garten hinter dem Haus eine kleine Kiste. In der Kiste war ein glänzendes Klappmesser mit einer rätselhaften Inschrift.

How horrible, fantastic, incredible it is that we should be digging trenches and trying on gas-masks here because of a quarrel in a far away country between people of whom we know nothing.

Wie schrecklich, phantastisch, unglaublich ist es, dass wir hier Schützengräben ausheben und Gasmasken probeanlegen wegen eines Streites in einem weit entfernten Land zwischen Menschen, von denen wir gar nichts wissen.