Translation of "Decency" in German

0.005 sec.

Examples of using "Decency" in a sentence and their german translations:

That is beneath ordinary decency.

Das schickt sich nicht.

Tom had the decency to apologize.

Tom hatte den Anstand, sich zu entschuldigen.

Tom didn't even have the decency to apologize.

Tom hatte nicht einmal den Anstand, sich zu entschuldigen.

At least he had the decency to apologise.

Er hat wenigstens den Anstand besessen, sich zu entschuldigen.

Tom didn't even have the decency to acknowledge his mistake.

Tom hatte nicht einmal den Anstand, seinen Fehler einzugestehen.

Tom didn't even have the decency to ask me first.

Tom hatte nicht einmal den Anstand, mich erst zu fragen.

- Tom didn't even have the decency to admit he was wrong.
- Tom didn't even have the decency to admit that he was wrong.

- Tom hatte nicht einmal den Anstand zuzugeben, dass er im Unrecht war.
- Tom hatte nicht einmal den Anstand zuzugeben, dass er unrecht hatte.

For all his faults, Tom had a fundamental sense of decency.

Trotz all seiner Fehler hatte Tom einen tiefgreifenden Sinn für Anstand.

Tom didn't have the decency to admit it was his fault.

Tom hatte nicht den Anstand zuzugeben, dass es seine Schuld gewesen war.

- Tom didn't even have the decency to admit that he'd made a mistake.
- Tom didn't even have the decency to admit he'd made a mistake.

Tom hatte nicht einmal den Anstand zuzugeben, dass er einen Fehler begangen hatte.

Polite people respect the rules of social decency by following good manners.

Höfliche Menschen respektieren die Regeln des Anstands und achten auf gute Manieren.

Tom didn't even have the decency to admit it was his fault.

Tom hatte nicht einmal den Anstand zuzugeben, dass er schuld war.

Tom didn't even have the decency to say it was his fault.

Tom hatte nicht einmal den Anstand zu sagen, dass es seine Schuld war.

Tom didn't even have the decency to wait for me to finish talking.

Tom hatte nicht einmal den Anstand zu warten, bis ich ausgeredet hatte.