Translation of "Chimney" in German

0.040 sec.

Examples of using "Chimney" in a sentence and their german translations:

Tom smokes like a chimney.

Tom raucht wie ein Schlot.

Is that long chimney broken?

Ist der lange Schornstein kaputt?

That chimney is very high.

Dieser Schornstein ist sehr hoch.

Tom is a chimney sweep.

Tom ist Schornsteinfeger.

Smoke rose from the chimney.

Rauch stieg aus dem Schornstein empor.

Tom's house has a chimney.

Toms Haus hat einen Rauchfang.

Smoke was rising from the chimney.

Aus dem Schornstein stieg Rauch auf.

Smoke is rising from the chimney.

Aus dem Schornstein kommt Rauch.

The chimney is belching black smoke.

Der Kamin stößt schwarzen Qualm aus.

The chimney is made of brick.

Der Schornstein besteht aus Ziegelsteinen.

Smoke poured out of the chimney.

Rauch quoll aus dem Schornstein.

Santa Claus came down the chimney.

Der Nikolaus kam durch den Kamin herabgestiegen.

Our chimney is made of bricks.

Unser Kamin ist aus Backsteinen gemacht.

We need to clean our chimney.

Wir müssen unseren Kamin säubern.

Thirteen thousand swifts disappearing down a chimney...

13.000 Graubauchsegler verschwinden im Schornstein.

So that the last chimney is visible

damit der letzte Schornstein sichtbar ist

The chimney began to give out smoke.

Der Schornstein begann, Rauch auszustoßen.

Black smoke came out of the chimney.

Aus dem Schornstein kam schwarzer Rauch.

Our factory is building a new chimney.

Unsere Fabrik baut einen neuen Schornstein.

The smoke went upward through the chimney.

Rauch stieg aus dem Schornstein auf.

We found a bird's nest in our chimney.

- Wir fanden ein Vogelnest in unserem Kamin.
- Wir haben ein Vogelnest in unserem Kamin gefunden.

Where the chimney smokes, the meal is being cooked.

Wo der Schornstein raucht, dort wird das Mahl bereitet.

Santa Claus came into the house through the chimney.

Der Weihnachtsmann kam zum Schornstein herein.

I could see smoke coming out of Tom's chimney.

Ich konnte Rauch aus Toms Kamin aufsteigen sehen.

- Tom is clambering about on the roof, repairing the chimney.
- Tom is clambering about on the roof, repairing the chimney stack.

Tom turnt auf dem Dach herum und repariert den Schornstein.

He smokes like a chimney and drinks like a fish.

Er raucht wie ein Schlot und säuft wie ein Loch.

The chimney caught on fire and the house burned down.

Der Kamin fing Feuer, und das ganze Haus brannte ab.

How can I keep birds from nesting in my chimney?

Wie kann ich Vögel daran hindern, in meinem Kamin zu nisten?

But realizing its importance, locals have taken the chimney out of use.

Aber angesichts seiner Bedeutung wurde der Schornstein stillgelegt.

It was Tom who gave me the painting hung on the chimney.

Das Bild, das über dem Kamin hängt, hat Tom mir geschenkt.

Why isn't the smoke going up the chimney like it's supposed to?

Warum zieht der Rauch nicht durch den Kamin ab, so wie er sollte?

- Tom smokes like a chimney and drinks like a fish.
- Tom is a heavy smoker and a heavy drinker.

Tom raucht wie ein Schlot und säuft wie ein Loch.

And then, in a twinkling, I heard on the roof The prancing and pawing of each little hoof. As I drew in my head, and was turning around, Down the chimney St. Nicholas came with a bound.

Und vernahm, ehe ich mich’s versah, wie die Huf’ trippelnd aufs Dach gedrungen. Vom Fenster mich wendend, ward ich’s gewahr: St. Nikolaus kam den Kamin herabgesprungen.