Translation of "Blamed" in German

0.006 sec.

Examples of using "Blamed" in a sentence and their german translations:

Tom blamed Mary.

Tom gab Mary die Schuld.

Mary blamed herself.

Maria gab sich selbst die Schuld.

People blamed Tom.

Die Leute beschuldigten Tom.

She blamed herself.

Sie gab sich selbst die Schuld.

Many Americans blamed Spain.

Viele Amerikaner gaben Spanien die Schuld.

People blamed General Grant.

Man gab General Grant die Schuld.

I knew I'd be blamed.

Ich habe es gewusst, dass man mir die Schuld geben würde.

He blamed it on me.

Er gab mir die Schuld daran.

She blamed it on me.

Sie gab mir die Schuld daran.

The children blamed each other.

Die Kinder beschuldigten sich gegenseitig.

She blamed me for everything.

Sie gab mir an allem die Schuld.

Tom blamed it on me.

Tom gab mir die Schuld daran.

People blamed Tom for it.

Deshalb beschuldigten die Menschen Tom.

They blamed the failure on George.

Sie machten George für den Misserfolg verantwortlich.

They blamed George for the failure.

Sie gaben Georg die Schuld für das Versagen.

He blamed the accident on me.

Er hat mir die Schuld an dem Unfall zugeschoben.

He blamed me for not coming.

Er machte mir Vorwürfe, weil ich nicht gekommen war.

He blamed me for the accident.

Er gab mir die Schuld für den Unfall.

They blamed him for the accident.

Sie gaben ihm die Schuld für den Unfall.

Tom blamed me for the accident.

Tom gab mir die Schuld für den Unfall.

Tom blamed himself for what happened.

Tom gab sich die Schuld an den Geschehnissen.

Tom is being blamed for it.

Man gibt jetzt Tom die Schuld daran.

Tom blamed the failure on Mary.

Tom gab Maria die Schuld an dem Fehlschlag.

He blamed himself for what happened.

Er gab sich selbst die Schuld an dem, was passiert ist.

They blamed the driver for the accident.

- Man gab dem Fahrer die Schuld an dem Unfall.
- Man hat dem Fahrer die Schuld am Unfall gegeben.

The manager blamed himself for the failure.

Der Manager gab sich selbst die Schuld an dem Versagen.

He blamed the teacher for his failure.

Er gab für sein Versagen seinem Lehrer die Schuld.

She blamed others for her own failure.

Sie gab Anderen die Schuld an ihrem eigenen Versagen.

Tom blamed his failure on bad luck.

Tom machte für seinen Misserfolg Pech verantwortlich.

Tom blamed the teacher for his failure.

Tom gab für sein Versagen seinem Lehrer die Schuld.

She blamed her failure on bad luck.

Sie machte für ihren Misserfolg Pech verantwortlich.

He blamed others for his own failure.

Er gab Anderen die Schuld an seinem eigenen Versagen.

You blamed others for your own failure.

- Sie gaben Anderen die Schuld an Ihrem eigenen Versagen.
- Du gabst anderen die Schuld an deinem eigenen Versagen.

She blamed him for all her problems.

Sie gab ihm die Schuld für all ihre Probleme.

Tom blamed Mary for the project's failure.

Tom gab Mary die Schuld dafür, dass das Projekt scheiterte.

Mary blamed her failure on bad luck.

Maria machte für ihren Misserfolg Pech verantwortlich.

- I thought Tom blamed me for what happened.
- I thought that Tom blamed me for what happened.

Ich dachte, Tom gäbe mir die Schuld für das, was passiert ist.

The policeman blamed the accident on the driver.

Der Polizist gab dem Fahrer die Schuld an dem Unfall.

Mary blamed Jack for leaving their children unattended.

Mary hat Jack beschuldigt, die Kinder unbeaufsichtigt gelassen zu haben.

Tom and Mary blamed themselves for what happened.

Tom und Maria machten sich Selbstvorwürfe für das Geschehene.

He blamed Marshal Bessières for his lack of support.

Er machte Marschall Bessières für seine mangelnde Unterstützung verantwortlich.

Bernadotte was blamed for  failing to support Marshal Davout  

Bernadotte beschuldigt, Marschall Davout

They blamed him for the failure of the company.

Sie machten ihn für den Konkurs der Firma verantwortlich.

The policeman blamed the taxi driver for the accident.

Der Polizist beschuldigte den Taxifahrer, den Unfall verursacht zu haben.

Tom got blamed even though it wasn't his fault.

- Tom wurde zu Unrecht die Schuld zugeschrieben.
- Tom wurde gerügt, obwohl es gar nicht seine Schuld war.

Tom blamed Mary for the accident that killed their son.

Tom gab Maria die Schuld an dem Unfall, durch den ihrer beider Sohn ums Leben kam.

I'm not sure why Tom is being blamed for the accident.

Ich bin mir nicht sicher, warum man Tom die Schuld an dem Unfall gibt.

- I am to blame for it.
- I'm to be blamed for that matter.

Ich bin schuld daran.

- She ascribed her failure to bad luck.
- She blamed her failure on bad luck.

Sie machte für ihren Misserfolg Pech verantwortlich.

Wellington’s army at the Battle of Fuentes de Oñoro… but was widely blamed for refusing

in der Schlacht von Fuentes de Oñoro gegen Wellingtons Armee anzutreten. Er wurde jedoch weithin beschuldigt, sich geweigert

For failing to get his troops into position,  and blamed him for the Allies’ escape.

weil er seine Truppen nicht in Position gebracht hatte, und machte ihn für die Flucht der Alliierten verantwortlich.

The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.

Der Bürgermeister dieser Stadt wurde beschuldigt, für die Anliegen der Bürger kein offenes Ohr zu haben.

Davout was widely blamed for not turning back to  rescue him, even though it would’ve been suicidal.

Davout weithin beschuldigt, nicht zurückgekehrt zu sein, um ihn zu retten, obwohl es Selbstmord gewesen wäre.

Blamed for several deaths in Japan and at least one in Indonesia, if this fatal flower’s injection doesn’t kill,

Er ist schuld an mehreren Todesfälle in Japan und mindestens einem in Indonesien. Führt die Injektion dieser tödlichen Blume nicht zum Tod,