Translation of "2000" in German

0.007 sec.

Examples of using "2000" in a sentence and their german translations:

Between 2000 and 10,000 euros.

zwischen 2000 und 10.000 Euro.

Also made us cry in 2000

hat uns auch im Jahr 2000 zum Weinen gebracht

2000 years of people doing umbilical cord

2000 Jahre Menschen, die Nabelschnur machen

I bought this hat for 2000 yen.

Ich habe diesen Hut für 2000 Yen gekauft.

Going from 21 schools to just under 2000

Von 21 Schulen auf knapp 2000 zu kommen,

With one-way streets and 2000 parking spaces.

mit Einbahnstraßen und 2000 Parkplätzen.

The mountain is 2000 meters above sea level.

Der Berg liegt 2000 Meter über dem Meeresspiegel.

I assume. The house was rebuilt in 2000.

Ich gehe davon aus. Das Haus ist im Jahr 2000 neu gebaut worden.

In fact, it has been established 2000 years ago.

in der Tat wurde es vor 2000 Jahren gegründet.

The trip will cost anywhere between $1000 and $2000.

Die Reise kostet irgendwas zwischen tausend und zweitausend Dollar.

Made him cry in a single movie and in 2000

brachte ihn in einem einzigen Film und im Jahr 2000 zum Weinen

About 2000 to 1000 thousand space units from the sun

etwa 2000 bis 1000 Tausend Raumeinheiten von der Sonne entfernt

Let’s say, the price for those shoes is 2000 Mexican Pesos.

Lassen Sie uns sagen, der Preis für diese Schuhe ist 2000 mexikanische Pesos.

In 2000 Frank and Timo were able to buy it cheaply

Im Jahr 2000 hatten ihn Frank und Timo von einem Landwirt im Ort

In total, we have over 2000 square meters of space here,

Insgesamt haben wir hier über 2000 Quadratmeter Fläche,

In the past six months there were just 300 of 2000

In den vergangenen sechs Monaten bestanden gerade mal 300 von 2000

This pension costs 7000 yen. Without meals, it's 2000 yen cheaper.

Diese Privatpension kostet 7000 Yen, ohne Verpflegung ist es 2000 Yen billiger.

The French government made a 35-hour workweek mandatory in 2000.

Die französische Regierung führte im Jahre 2000 verbindlich die 35-Stunden-Arbeitswoche ein.

There are now slightly more than 2000 billionaires around the world.

Es gibt jetzt etwas mehr als 2000 Milliardäre auf der Welt.

The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.

Die Führer der G7 wollen sich 2000 in Okinawa treffen.

The summit of the mountain is about 2000 meters above sea level.

Die Spitze des Berges ist ungefähr 2000 Meter über Normalnull.

So why would these people use it for 2000 years and then cover it?

Warum sollten diese Leute es 2000 Jahre lang benutzen und es dann abdecken?

Neptune has winds in its atmosphere which blow at over 2000 kilometers per hour!

In der Atmosphäre des Neptun wehen Winde mit Geschwindigkeiten von über 2000 Kilometern pro Stunde.

Actually, those big companies like AUDI or BMW, with more than 2000 workers, are required

Eigentlich, diese großen Firmen wie AUDI oder BMW mit mehr als 2000 Arbeitern wird benötigt

Records show that Halley's Comet has been observed for over 2000 years. Confirmed sightings of the comet go back to 240 B.C.

Aufzeichnungen zufolge wird der Halleysche Komet bereits seit über 2000 Jahren beobachtet. Gesicherte Sichtungen des Kometen erfolgten bereits 240 v. Chr.

According to the Washington Post, between 2000 and 2006, the U.S. government sent $1.3 billion in farm subsidies to people who don't farm.

Laut der Washington Post gab die Regierung der USA zwischen 2000 und 2006 1,3 Milliarden Dollar an landwirtschaftlichen Subventionen für Menschen, die keine Landwirtschaft betreiben, aus.

In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home.

In Japan erschien das 'Hanteltraining', teilweise wegen des Fitnessaufschwungs, der um 2000 begann, als eine Möglichkeit, das zuhause zu üben.

- It will cost about 2000 yen to repair it.
- It'll cost about 2,000 yen to repair it.
- It'll cost about 2,000 yen to fix it.

Es wird etwa zweitausend Yen kosten, das zu reparieren.

In the year 2000, the French health system had been selected by the WHO as the best performing in terms of dispensing and organizing healthcare.

Im Jahr 2000 wurde das französische Gesundheitssystem von der WHO als das leistungsfähigste bezüglich Verfügbarkeit und Organisation von medizinischer Versorgung gewählt.

There are now slightly more than 2000 billionaires around the world. That's probably less than the number of romance novels written about falling in love with a billionaire.

Es gibt jetzt knapp über 2000 Milliardäre auf der Welt. Das ist wohl weniger, als es Liebesromane gibt, die davon handeln, wie sich jemand in einen Milliardär verliebt.

Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English.

Forscher der Universität Paderborn haben ermittelt, dass Französischsprachige 2000 Stunden Englisch lernen müssen, um es korrekt zu sprechen. Wohl wissend, dass ein Jahr 32 Unterrichtswochen mit je 3 Stunden Unterricht pro Woche hat, muss ein Franzose also 20,83 Jahre lang lernen, um gut Englisch zu sprechen.