Translation of "Texts" in French

0.008 sec.

Examples of using "Texts" in a sentence and their french translations:

Words fly, texts remain.

Les paroles s'envolent, les écrits restent.

I got your texts.

J'ai reçu tes textes.

- My grandmother texts faster than you.
- My grandma texts faster than you.

Ma grand-mère écrit ses SMS plus vite que toi.

In texts or in presentations.

les insérer dans des textes, des présentations.

Nursery rhymes are deliberately inconsistent texts.

Les comptines sont des textes délibérément incohérents.

He texts me all the time.

- Il m'envoie des textos tout le temps.
- Il ne cesse de m’envoyer des SMS.

She texts me all the time.

- Elle m'envoie des SMS tout le temps.
- Elle ne cesse de m’envoyer des SMS.

There are many ways to translate texts.

- Il y a de nombreuses façons de traduire des textes.
- Il existe de nombreuses manières de traduire des textes.

I'll have to write texts in English.

Je devrai écrire des textes en anglais.

Find texts, perhaps old, complicated ones, to read.

Trouvez des textes, peut-être anciens et compliqués, à lire.

These texts were written in Hebrew, not in Aramaic.

- Ces textes ont été écrits en hébreu, pas en araméen.
- Ces textes furent écrits en hébreu, pas en araméen.

The love theme is permanent in the poet's texts.

Le thème amour est permanent dans les textes du poète.

And if you look in the manuscripts, in the texts:

Et si vous regardez dans les manuscrits, dans les textes:

- Words fly, texts remain.
- Memory fades but the written word remains.

Les paroles s'envolent, les écrits restent.

I'd like to show you some translated texts for you to correct.

Je voudrais te montrer des traductions de texte pour que tu les corriges.

Allow students to make the link between definitions, legislative texts and case law.

permettent aux étudiants de faire le lien entre les définitions, les textes législatifs et la jurisprudence.

Allow students to make the link between definitions of legislative texts and case law

permettent aux étudiants de faire le lien entre les définitions des textes législatives et la jurisprudence

However, this is not, in view of these texts, not possible, if not responsible

Or, cela ne lui est, au vu de ces textes, pas possible, s’il n’est pas responsable

You will find the link of these 2 texts in the description of the video.

Vous trouverez le lien de ces 2 textes dans la description de la vidéo.

Illegal and illegal, thanks to the texts of laws, interpretation and the power of modification

illicite et illégale, grâce aux textes de lois, l'interprétation et le pouvoir de modification

Icelanders can read old sagas, but the writing and context have changed so much that they don't understand what the texts are about.

Les Islandais peuvent lire de vieilles sagas, mais l'écriture et le contexte ont tellement changé qu'ils ne comprennent pas de quoi parlent les textes.