Translation of "Surrender" in French

0.012 sec.

Examples of using "Surrender" in a sentence and their french translations:

We surrender.

Nous nous rendons.

- You're trapped. Surrender!
- You've been captured. Surrender!

Vous êtes défait. Rendez-vous !

- Give up!
- Surrender!

Démissionnez !

You're trapped. Surrender!

- Vous êtes piégés. Rendez-vous !
- Tu es piégée. Abandonne !

- I'd rather die than surrender.
- I'd rather die than surrender!

Je préfèrerais mourir que de me rendre.

Bravery, wonder, faith, surrender --

le courage, l'émerveillement, la foi, la reddition --

We will not surrender.

Nous ne nous rendrons pas.

Herold agreed to surrender.

Herold accepta de se rendre.

Johnston decided to surrender.

Johnston décida de capituler.

- I would rather die than surrender.
- I'd rather die than surrender.

Je préfèrerais mourir que de me rendre.

We must surrender them all.

Nous devons tous les abandonner.

Never give up. Never surrender.

N'abandonne jamais. Ne cède jamais.

I'd rather die than surrender!

Je préfère mourir que de capituler !

And had to surrender that autumn.

et doivent se rendre cet automne.

The garrison was forced to surrender.

La garnison fut contrainte de se rendre.

- Give up!
- Let it go.
- Surrender!

Renonce !

I would rather die than surrender.

Je préfère mourir que de me rendre.

The alternative to surrender is fighting.

- La seule alternative à la reddition est de combattre.
- La seule alternative à la reddition est de lutter.
- La seule alternative à la reddition est de se battre.

The enemy has demanded our surrender.

L'ennemi a exigé notre capitulation.

Of his professional activity, to surrender guilty.

de son activité professionnelle, se rendre coupable.

- I surrender.
- I'm throwing in the towel.

Je me rends.

The pirates had no choice but to surrender.

Les pirates n'avaient pas d'autre choix que de se rendre.

The Guard dies, but it does not surrender!

La Garde meurt mais ne se rend pas !

- I give up.
- I surrender.
- I give up!

J'abandonne.

Your lives will be spared if you surrender.

- Vos vies seront épargnées si vous vous rendez.
- Vous serez épargnés si vous vous rendez.

- I give up.
- I give in.
- I surrender.

Je me rends.

The police persuaded the criminal to surrender his weapon.

La police a persuadé le criminel de remettre son arme.

- Tom refused to give up.
- Tom refused to surrender.

Tom refusa d'abandonner.

The soul that desires God to surrender himself to it entirely must surrender itself entirely to him without keeping anything for itself.

L'âme qui désire que Dieu se rende entièrement à elle, doit se rendre entièrement à lui sans rien garder pour elle.

- I give up.
- I give in.
- I surrender.
- I'm giving up.

- J'abandonne.
- Je me rends.

He takes him to court to obtain the surrender of the thing.

Il l’assigne en justice pour obtenir la remise de la chose.

The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.

Le dictateur contraignit la tribu à accepter les termes de la reddition.

- I would rather die than yield.
- I would rather die than surrender.

Je préfère mourir que de me rendre.

He was eventually starved into surrender, but his stubborn defence bought Napoleon enough

Il finit par mourir de faim, mais sa défense obstinée donna à Napoléon suffisamment de

After a day’s fighting, and facing inevitable  defeat, he negotiated the city’s surrender.

Après une journée de combat et face à une défaite inévitable, il a négocié la reddition de la ville.

- I would sooner die than give up.
- I would rather die than surrender.

Je souhaiterais plutôt mourir que d'abandonner.

It directly caused the garrison at Clastidium to surrender the town's massive grain depot.

Cela a directement amené la garnison de Clastidium à céder l'immense dépôt céréalier de la ville.

Calls to surrender, and led his men in an astonishing forced march across enemy territory,

appels à se rendre et a conduit ses hommes dans une étonnante marche forcée à travers le territoire ennemi,

- Tom decided to give up.
- Tom decided to surrender.
- Tom has decided to give up.

Tom a décidé d'abandonner.

When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.

Quand deux armées s'affrontent, ceux qui peuvent se battre doivent se battre, ceux qui ne peuvent pas se battre doivent protéger, ceux qui ne peuvent pas protéger doivent fuir, ceux qui ne peuvent pas fuir doivent se rendre, et ceux qui ne peuvent pas se rendre doivent mourir.

People of privilege will always risk their complete destruction rather than surrender any material part of their advantage.

Les privilégiés prendront toujours le risque de courir à leur propre perte plutôt que de renoncer à une partie matérielle de leur privilège.

People of privilege will always risk their complete destruction rather than surrender any material part of their advantage. Intellectual myopia, often called stupidity, is no doubt a reason. But the privileged also feel that their privileges, however egregious they may seem to others, are a solemn, basic, God-given right. The sensitivity of the poor to injustice is a trivial thing compared with that of the rich.

Les privilégiés prendront toujours le risque de courir à leur propre perte plutôt que de renoncer à une partie matérielle de leur privilège. La myopie intellectuelle, souvent appelée stupidité, y est sans doute pour quelque chose. Mais les privilégiés ont aussi le sentiment que leurs privilèges, aussi flagrants qu'ils puissent paraître aux autres, sont un droit solennel, fondamental, donné par Dieu. La sensibilité des pauvres à l'injustice est une chose triviale comparée à celle des riches.