Translation of "Surprisingly" in French

0.007 sec.

Examples of using "Surprisingly" in a sentence and their french translations:

And perhaps surprisingly,

Peut-être de façon surprenante,

Tom is surprisingly strong.

Tom est étonnamment fort.

And they loved it, surprisingly.

et ils ont adorés, étonnamment.

The answer was surprisingly clear:

La réponse était étonnamment claire :

His wife is surprisingly talented.

Son épouse est étonnamment talentueuse.

Her English was surprisingly good.

Son anglais était étonnamment bon.

His English was surprisingly good.

Son anglais était étonnamment bon.

Surprisingly, I agree with Tom.

Étonnamment, je suis d'accord avec Tom.

But there's a surprisingly insidious counterstory --

Il y a une contre-histoire insidieuse surprenante --

But at night, they are surprisingly hostile.

Mais la nuit, elles sont étonnamment hostiles.

The stock market was surprisingly quiet today.

La Bourse a été étonnamment calme aujourd'hui.

Surprisingly, he swims even on cold days.

Étonnamment, il nage même les jours où il fait froid.

It also means that they are surprisingly good swimmers.

Cela veut également dire que, surprenamment, c'est un très bon nageur.

But using a surprisingly gentle language, they get along.

Mais avec un langage étonnamment doux, ils parviennent à s'entendre.

And it was surprisingly warm in the sleeping bag.

Et il faisait étonnamment chaud dans le sac de couchage.

This book is surprisingly easy to read, isn't it?

C'est surprenant, finalement, ce livre est facile à lire, non ?

Hanako turned out to be a surprisingly nice person.

Hanako s'avéra être une personne étonnamment sympathique.

Surprisingly, two weeks passed and he was sitting the courtroom.

Étonnamment, deux semaines plus tard, il était de retour au tribunal.

Furthermore, and more surprisingly, Santa Claus is guilty of speeding "by

En outre, et plus étonnant, le Père Noël se rend coupable d’excès de vitesse « en

Not surprisingly, most contributors of Lojban indicate no country in their profiles.

Sans surprise, la plupart des contributeurs en lojban n'indiquent aucun pays d'origine dans leur profil.

It may have been a quixotic quest, but surprisingly enough, it was successful.

C'était peut-être une quête chimérique, mais étonnamment, elle a été couronnée de succès.

These nocturnal displays are surprisingly common. Three quarters of all marine animals create bioluminescence,

Ces spectacles nocturnes sont étonnamment communs. Trois quarts des animaux marins sont bioluminescents,

They’re actually surprisingly agile, they can spin around pretty much on a 20 cent piece.

Ils sont étonnement agiles, ils pourraient retourner une pièce de cinq centimes.

- Are you still letting last night's fight bother you? That's so naive.
- Are you still letting last night's fight bother you? You're surprisingly sensitive.

Es-tu toujours fâchée pour la dispute d'hier ? Tu es tellement naïve.

I thought that reading using kanji would be easier, but I find that there are a lot of kanji I cannot read so it is surprisingly difficult.

Je pensais que ce serait plus facile de lire avec les kanjis mais il y en a tellement que je ne sais pas lire que c'est étonnamment difficile.