Translation of "Siege" in French

0.004 sec.

Examples of using "Siege" in a sentence and their french translations:

And took Miletus by siege.

et prit Milet par siège.

The next year, Lefebvre  commanded the siege of Danzig,  

L'année suivante, Lefebvre commanda le siège de Dantzig,

The siege of the fortress lasted a long time.

Le siège de la forteresse dura longtemps.

He was then given command  of the Siege of Zaragoza.  

Il reçut alors le commandement du siège de Saragosse.

His first role was to support the Siege of Saragossa.

Son premier rôle était de soutenir le siège de Saragosse.

And commanded Fifth Corps at  the brutal Siege of Zaragoza.

et commanda le cinquième corps lors du siège brutal de Saragosse.

Further offensives, defeating Belisarius at Callinicum and laying siege to Martyropolis.

d'autres offensives, battant Bélisaire à Callinicum et assiégé Martyropolis.

During the siege, zoo animals regularly ended up on restaurant menus.

Au cours du siège, des animaux du zoo finissaient fréquemment sur les menus des restaurants.

Inhabitants that survived the siege were either killed or sold into slavery.

Les habitants qui ont survécu au siège étaient soit tué ou vendu en esclavage.

Thirteenth Corps, and – following Napoleon’s  defeat at Leipzig - withstood a six-month siege.

treizième corps et - après la défaite de Napoléon à Leipzig - résista à un siège de six mois.

Successful conclusion of the siege, Napoleon  awarded Lefebvre the title Duke of Danzig.

succès du siège, Napoléon décerne à Lefebvre le titre de duc de Dantzig.

Assault back, but the siege went on for months, and the many assaults

assaut arrière, mais le siège a duré des mois, et les nombreuses agressions

The Turks held siege over the Castle of Eger for a long time.

Les Turcs ont assiégé le château d'Eger pendant un long moment.

The sixth person to be mauled in what amounted to a ten hour siege...

Il est la sixième personne à être attaquée dans ce qui sera un siège de dix heures...

While two French corps under Marshal Lannes began a second, bloody siege of Zaragoza,

While two French corps under Marshal Lannes began a second, bloody siege of Zaragoza,

7-month siege of Girona, but was soon replaced  by Macdonald for his lacklustre performance.

siège de 7 mois de Gérone, mais a été bientôt remplacé par Macdonald pour sa performance terne.

At the same time, Hannibal could lift the siege to deal with any approaching armies.

En même temps, Hannibal pourrait lever la siège pour faire face à toutes les armées qui s'approchent.

Before the range of Pompeys siege engines and light troops, Pompey would try to save

avant la gamme des engins de siège de Pompey et des troupes légères, Pompée essaierait de sauver

To brigadier… and after leading a successful attack at the Siege of Toulon, was made General

brigadier… et après avoir mené une attaque réussie au siège de Toulon, il est nommé général

At the siege of Danzig in 1807, General Oudinot’s  division had the unusual distinction of capturing  

Au siège de Dantzig en 1807, la division du général Oudinot avait la particularité inhabituelle de capturer

Infantry battalion at the Siege of Toulon. He  led a daring night assault on British defences  

bataillon d'infanterie au siège de Toulon. Il mène un assaut nocturne audacieux sur les défenses britanniques

Face and would draw his legions within the range of his siege engines and light troops

sa dignité et attirerait ses légions à portée de ses engins de siège et de ses troupes légères

In 1793 he was elected to lead a volunteer battalion, and at the Siege of Toulon, distinguished

En 1793, il est élu à la tête d'un bataillon de volontaires et, au siège de Toulon, se

After a three-day siege, he orders his troops to storm the main town of the Taurini.

Après un siège de trois jours, il ordonne à ses troupes de prendre d'assaut la ville principale des Taurini.

And met the future-Emperor for the first time at  the Siege of Toulon, where Napoleon made his name.

et rencontra pour la première fois le futur empereur au siège de Toulon, où Napoléon se fit connaître.

The croissant is not French but Austrian. It was created by a Viennese pastry cook to celebrate the lifting of the siege of Vienna by the Ottomans.

Le croissant n'est pas français mais autrichien. Il a été créé par un pâtissier viennois pour célébrer la levée du siège de Vienne par les Ottomans.

This Polydorus Priam from the war / to Thracia's King in secret had consigned / with store of gold, when, girt with siege, he saw / Troy's towers, and trust in Dardan arms resigned.

L'infortuné Priam, dans ses tendres alarmes, / pour ce malheureux fils craignant le sort des armes, / l'avait au roi de Thrace, infidèle allié, / avec de grands trésors en secret envoyé, / pour conserver ses jours et former sa jeunesse.