Translation of "Seat" in French

0.022 sec.

Examples of using "Seat" in a sentence and their french translations:

- Take a seat.
- Seat yourself.

- Assieds-toi !
- Assois-toi.
- Assoyez-vous.

- Take a seat.
- Take a seat!

Prends place !

- Have a seat.
- Take a seat.

- Prenez place.
- Prends place.

- Is this seat empty?
- Is that seat available?
- Is this seat vacant?
- Is this seat free?
- Is this seat open?

Ce siège est-il libre ?

- Take your seat.
- Have a seat.
- Be seated.
- Take a seat!

- Assieds-toi !
- Asseyez-vous !
- Prenez place !
- Prends place !

- Is this seat taken?
- Is this seat empty?
- Is this seat vacant?
- Is this seat free?

Cette place est-elle libre ?

- Please take a seat.
- Please sit.
- Sit down.
- Have a seat.
- Take a seat.
- Seat yourself.

Asseyez-vous.

- Is that seat available?
- Is this seat vacant?
- Is this seat open?
- Is that seat free?

- Ce siège est-il libre ?
- Cette place est-elle libre ?

- Is this seat empty?
- Is that seat available?
- Is this seat vacant?
- Is this seat open?

Cette place est-elle libre ?

Seat belts.

Aux ceintures de sécurité.

seat trouble

problème de siège

- That is my seat.
- That's my seat.

C'est ma chaise.

- Is this seat available?
- Is this seat vacant?
- Is this seat free?

Est-ce que ce siège est libre ?

- Is that seat available?
- Is this seat vacant?
- Is this seat free?

- Cette place est-elle libre ?
- Ce siège est-il libre ?
- Cette place est-elle libre ?

- Is this seat empty?
- Is this seat vacant?
- Is this seat free?

Cette chaise est-elle libre ?

- Is this seat taken?
- Is this seat available?
- Is this seat vacant?

Cette place est-elle libre ?

- Take your seat.
- Sit down!
- Take a seat.

- Assieds-toi !
- Asseyez-vous !

- Sit down.
- Have a seat.
- Take a seat.

- Assieds-toi !
- Asseyez-vous !
- Prenez place !
- Prends place !
- Assieds-toi.

- Is this seat vacant?
- Is this seat open?

Ce siège est-il libre ?

- Is this seat vacant?
- Is this seat free?

- Ce siège est-il libre ?
- Cette chaise est-elle libre ?
- Cette place est-elle libre ?
- Est-ce que ce siège est libre ?

- Fasten your seat belts.
- Buckle your seat belts.

Attachez vos ceintures.

- Is this seat taken?
- Is this seat available?

Cette place est-elle libre ?

- That seat is taken.
- This seat is taken.

- Ce siège est occupé.
- Cette place n'est pas libre.
- Ce siège est pris.

- Sit down.
- Take a seat.
- Sit.
- Seat yourself.

Assieds-toi.

- Is this seat taken?
- Is this seat reserved?

Cette place est-elle libre ?

- Is this seat empty?
- Is this seat vacant?

- Ce siège est-il libre ?
- Cette chaise est-elle libre ?
- Cette place est-elle libre ?

- Please take a seat.
- Please take a seat!

- Asseyez-vous, s'il vous plaît.
- Asseyez-vous je vous prie.
- Prenez place, je vous prie !

Take a seat!

Prends place !

Have a seat.

- Prends place !
- Prends place.
- Prends-toi un siège !

Grab a seat.

Prends-toi un siège !

Where's this seat?

Où se trouve cette place?

That's my seat.

C'est ma place.

Take a seat.

Assieds-toi !

- You are in my seat.
- You're in my seat.

- Vous êtes à ma place.
- Tu es à ma place.

- Sit down, please.
- Please have a seat.
- Please take a seat.
- Please sit down.
- Take a seat, please.
- Have a seat, please.

- S'il vous plaît, asseyez-vous !
- Asseyez-vous, s'il vous plaît.
- Veuillez prendre un fauteuil.
- Veuillez vous asseoir.
- Prenez place, je vous prie !

- Please fasten your seat belt.
- Please fasten your seat belts.

Veuillez mettre votre ceinture de sécurité.

Please take a seat.

S'il-vous-plaît, asseyez-vous.

He gave the seat

il a donné le siège

Fasten your seat belt.

Attachez votre ceinture.

I booked a seat.

J’ai réservé une place.

Please have a seat.

- S'il vous plaît, asseyez-vous !
- Asseyez-vous je vous prie.

Every seat was full.

Toutes les chaises étaient occupées.

Where is my seat?

Où est mon siège ?

That seat is taken.

Ce siège est occupé.

Please take a seat!

Veuillez prendre place !

Look under the seat.

- Regarde sous le siège.
- Regardez sous le siège.

Is this seat free?

- Ce siège est-il libre ?
- Cette chaise est-elle libre ?
- Est-ce que ce siège est libre ?

He took a seat.

Il s'est assis.

Find yourself a seat.

Trouve-toi un siège.

This seat is free.

Le siège est gratuit.

Is this seat reserved?

Est-ce que ce siège est réservé ?

Please, have a seat.

Asseyez-vous, Monsieur !

This seat is taken.

Ce siège est pris.

Save me a seat.

- Réserve-moi un siège.
- Réserve-moi une place.

Is that seat available?

Cette place est libre ?

I reserved a seat.

J'ai réservé une place.

Whose seat is this?

À qui est cette place ?

- Sit down, please.
- Please have a seat.
- Take a seat, please.

- S'il vous plaît, asseyez-vous !
- Asseyez-vous je vous prie.
- Veuillez prendre un fauteuil.
- Veuillez vous asseoir.

- This is my seat.
- That is my seat.
- This place is mine.
- That is my place.
- That's my seat.

Cet endroit est mien.

- Excuse me, is this seat taken?
- Excuse me, is this seat free?

- Excusez-moi, cette place est-elle prise ?
- Excusez-moi, cette place est libre ?

- Sit down!
- Sit down.
- Have a seat.
- Take a seat.
- Be seated.

Assieds-toi !

- He found me a good seat.
- She found me a good seat.

Il m'a trouvé une bonne place.

Would you like a window seat or a seat on the aisle?

Préfèreriez-vous un siège côté fenêtre ou côté couloir ?

- Excuse me, is this seat taken?
- Excuse me. Is this seat taken?

Excusez-moi, cette place est-elle prise ?

- Sit down, please.
- Please have a seat.
- Please take a seat.
- Please take your seat.
- Please sit down.
- Please be seated.
- Take a seat, please.
- Please sit.

Asseyez-vous je vous prie.

She leaned her seat back

Elle a basculé son siège en arrière

seat belts in economy class .

ceintures de sécurité en classe économique .

Drivers should wear seat belts.

Les conducteurs doivent porter leur ceinture.

Go back to your seat.

- Regagnez votre place.
- Retourne à ta place.