Translation of "Reasonable" in French

0.008 sec.

Examples of using "Reasonable" in a sentence and their french translations:

- That seems reasonable.
- It seems reasonable.

- Ça semble raisonnable.
- Cela semble raisonnable.

I'm reasonable.

Je suis raisonnable.

You're reasonable.

Tu es raisonnable.

- That's reasonable.
- That's wise.
- This is reasonable.

C'est sage.

- That's a reasonable price.
- This price is reasonable.
- It's a reasonable price.

- Ce prix est raisonnable.
- C'est un prix raisonnable.

- The price is reasonable.
- It's a reasonable price.

C'est un prix abordable.

- The price is reasonable.
- This price is reasonable.

Ce prix est raisonnable.

That's fairly reasonable.

C'est assez raisonnable.

That sounds reasonable.

- Ça semble raisonnable.
- Cela semble raisonnable.

Let's be reasonable.

Soyons raisonnables.

Prices are reasonable.

Les prix sont raisonnables.

Tom seems reasonable.

- Tom semble raisonnable.
- Tom a l'air raisonnable.

That's not reasonable.

Ce n'est pas raisonnable.

If you're reasonable,

Si vous êtes raisonnable,

- The price is not reasonable.
- The price isn't reasonable.

Ce prix n'est pas raisonnable.

- That sounds sensible.
- That sounds reasonable.
- This sounds reasonable.

- Ça semble raisonnable.
- Cela semble raisonnable.

- It's a reasonable price.
- This is a reasonable price.

C'est un prix abordable.

- He is reasonable in his demands.
- His demands are reasonable.

Ses demandes sont raisonnables.

The price is reasonable.

Le prix est raisonnable.

His words sound reasonable.

Ses paroles semblent raisonnables.

His opinion is reasonable.

Son opinion est raisonnable.

- Be reasonable.
- Be sensible.

- Soyez raisonnables !
- Sois raisonnable !

This price is reasonable.

Ce prix est raisonnable.

Your suggestion seems reasonable.

Ta suggestion semble raisonnable.

These rules are reasonable.

Ces règles sont raisonnables.

His demands are reasonable.

Ses demandes sont raisonnables.

They were not reasonable!

Ils n’étaient pas raisonnables !

Tom was very reasonable.

Tom était très raisonnable.

- He is reasonable in his demands.
- His request is very reasonable.

Il est raisonnable dans ses exigences.

And therefore, it isn't reasonable.

et donc, ce n'est pas raisonnable.

This is a reasonable price.

C'est un prix abordable.

It was a reasonable law.

C'était une loi raisonnable.

You should be more reasonable.

Tu devrais être plus raisonnable.

The goods have reasonable prices.

Les marchandises ont des prix raisonnables.

She is reasonable, albeit strict.

Elle est raisonnable, quoique stricte.

- Tom thinks this price is reasonable.
- Tom thinks that this price is reasonable.

Tom pense que ce prix est raisonnable.

- I know Tom will be reasonable.
- I know that Tom will be reasonable.

- Je sais que Tom sera raisonnable.
- Je sais que Tom se montrera raisonnable.

- That sounds sensible.
- That sounds reasonable.

- Ça semble raisonnable.
- Cela semble raisonnable.

He is reasonable in his demands.

Il est raisonnable dans ses exigences.

I think that's a reasonable critique.

C'est une critique pertinente.

The prices here are quite reasonable.

Les prix ici sont plutôt raisonnables.

A reasonable compromise must be found.

Il est nécessaire de trouver un compromis raisonnable.

I think that price is reasonable.

Je pense que ce prix est raisonnable.

Tom thinks this price is reasonable.

Tom pense que ce prix est raisonnable.

That sounds like a reasonable demand.

Ça a l'air d'une demande raisonnable.

I think that's more than reasonable.

Je pense que c'est plus que raisonnable.

Those are really reasonable questions to ask.

Ce sont des questions raisonnables à poser.

And maybe that sounds reasonable to you.

Cela peut vous sembler raisonnable.

Has prompted reasonable questions from thoughtful people.

a suscité des questions raisonnables de la part de gens réfléchis.

You've got to be reasonable about this.

- Il vous faut être raisonnable à ce sujet.
- Il te faut être raisonnable à ce sujet.

And it seems like a really reasonable assumption,

Cette hypothèse semble très raisonnable

Do you have any reasonable explanation about it?

- As-tu une explication rationnelle à cela ?
- Avez-vous une explication rationnelle à cela ?
- As-tu une explication rationnelle sur cela ?
- Avez-vous une explication rationnelle pour cela ?

I'll go tomorrow if the weather is reasonable.

J'irai demain si le temps est correct.

It is necessary to find a reasonable compromise.

Il faut trouver un compromis raisonnable.

From our point of view, his proposal is reasonable.

De notre point de vue, sa proposition est acceptable.

He gets a reasonable salary as a bank clerk.

Il reçoit un salaire raisonnable en tant qu'employé de banque.

We are keeping people of reasonable means out of neighborhoods.

On écarte les gens à revenus convenables de ces quartiers.

- It's reasonable to assume that Tom was the one who did that.
- It's reasonable to assume Tom was the one who did that.

Il est raisonnable de considérer que c'est Tom qui a fait cela.

She says that I go to sleep at a reasonable time,

Elle dit que je me couche à des horaires raisonnables,

And they make a reasonable and rational choice to use cannabis.

et ils font le choix, raisonnable et rationnel, de consommer du cannabis.

Any apartment will do as long as the rent is reasonable.

N'importe quel appartement ira tant que le loyer est raisonnable.

Tom was looking for place to eat that had reasonable prices.

Tom cherchait un endroit avec des prix raisonnables pour manger.

- It seemed likely.
- It seems likely.
- That seems reasonable.
- It seems probable.

Ça semblait probable.

I think the prices are reasonable. I usually also pay that for products.

Je pense que les prix sont raisonnables. Je paie aussi généralement cela pour les produits.

My daughter was not reasonable when I asked her to spend less money.

Ma fille n'était pas raisonnable quand je lui ai demandé de dépenser moins d'argent.

It's easy to lampoon their ideas now, but they seemed quite reasonable at the time.

Maintenant c'est facile de tourner leurs idées en dérision, mais elles semblaient tout à fait raisonnables à l'époque.

I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.

Je ne peux m'accorder avec votre proposition pour la raison que ce n'est ni juste ni raisonnable.

I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.

Je n'étais pas content, mais il semblait raisonnable que ses prix augmentent comme tout le reste, donc j'ai accepté.

Everyone has the right to rest and leisure, including reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay.

Tout le monde a le droit au repos et aux loisirs, y compris à une limitation raisonnable du temps de travail et à des congés payés réguliers.

The Algerian is obsessed with the East and its deadly ideologies, while the Kabyle has a free and reasonable mind.

L'Algérien est obsédé par l'Orient et ses idéologies mortifères, tandis que le Kabyle a un esprit libre et raisonnable.