Translation of "Prejudices" in French

0.005 sec.

Examples of using "Prejudices" in a sentence and their french translations:

What were the prejudices

Quels étaient les préjugés

One of the prejudices was

L'un des préjugés était

And it always comes from the same prejudices.

et elle vient toujours des mêmes préjugés.

So let's do a question to break your prejudices

alors faisons cela, je vais vous poser une question pour briser vos préjugés

What kind of prejudices do you encounter in everyday life?

Quels types de préjugés rencontrez-vous dans la vie de tous les jours?

The prejudices against Québec exist due to its linguistic intransigence.

Les préjugés contre le Québec existent à cause de son intransigeance linguistique.

The prejudices, which were implemented particularly badly during the Nazi era,

Les préjugés, particulièrement mal mis en œuvre à l'époque nazie,

So the prejudices against Jews that have been nurtured over centuries.

Donc les préjugés contre les juifs qui ont été nourris au cours des siècles.

Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.

Le sens commun, c'est le ramassis des préjugés appris jusqu'à l'âge de 18 ans.

He who has never left his country is full of prejudices.

Qui n'a pas quitté son pays est plein de préjugés.

In order to allow them to obtain a challenge to the decision which prejudices them.

afin de les permettre d'obtenir une mise en cause de la décision qui leur porte préjudice.

Someone told me that Albert Einstein said, "Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen."

Quelqu'un m'a dit qu'Albert Einstein déclara : « Le bon sens est la collection des préjugés acquis à l'âge de dix-huit ans. »

If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.

Si tu veux être un bon citoyen du monde, tu dois t'efforcer de t'affranchir de tes préjugés.

We all have a tendency to think that the world must conform to our prejudices. The opposite view involves some effort of thought, and most people would die sooner than think — in fact they do so.

- Nous avons tous tendance à penser que le monde doit être en conformité avec nos préjugés. Adopter un point de vue opposé implique un effort de réflexion, et bien des gens mourraient plutôt que de faire cet effort - d'ailleurs, c'est ce qui leur arrive.
- Nous avons tous tendance à penser que le monde doit se conformer à nos préjugés. Adopter un point de vue opposé implique un effort de réflexion, et la plupart des gens préfèreraient mourir plutôt que de penser - d'ailleurs, c'est ce qui leur arrive.