Translation of "Peasants" in French

0.003 sec.

Examples of using "Peasants" in a sentence and their french translations:

The poor peasants ate potatoes.

- Les pauvres fermiers mangeaient de pommes de terre.
- Les pauvres paysans ont mangé des pommes de terre.

The peasants are planting rice.

Les paysans plantent du riz.

The peasants shout their own battle cry: "Look out, Guard, here come the peasants!"

Les paysans poussent un cri de guerre: "Attention, Garde, voici les paysans!"

Many peasants died during the drought.

De nombreux paysans sont morts pendant la sécheresse.

Many peasants fled, leaving some areas depopulated.

De nombreux paysans ont fui, laissant certaines régions dépeuplées.

Those peasants badly need land to grow rice.

Ces paysans ont fortement besoin de terres pour cultiver du riz.

The peasants rose up in rebellion against the ruler.

Les fermiers se rebellèrent contre le suzerain.

Peasants often have a secondary activity to augment their income.

Les paysans exercent souvent une activité secondaire pour compléter leurs revenus.

The majority of the peasants living in this godforsaken village cannot read nor write.

La plupart des paysans vivant dans ce village perdu ne savent ni lire ni écrire.

Their estates are confiscated and given to the peasants who, in exchange, are to be trained

Leurs domaines furent confisqués et remis aux paysans qui, en échange, devaient fournir,

One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.

Une des caractéristiques de l'Ancien Régime, c'est qu'à peu près tout le monde détient des privilèges, sauf les paysans.

Transhumance can also be an international manifestation of lucid peasants who resist the dictates of the administration.

La transhumance peut aussi être une manifestation internationale de paysans lucides qui résistent aux dictats de l'administration.

While sowing, the peasants said: “O earth, may you satisfy the plow and the sack of seed."

En semant, les paysans disaient : « Ô terre, puisses-tu contenter la charrue et le sac de semis. »

For a long time, society was strongly hierarchical and unequal, primarily composed of peasants. The most backward, impoverished segment of the population, they were crushed by the weight of taxes, wars, and famines.

Il y a longtemps, la société était fortement hiérarchisée et inégalitaire, et la partie la plus pauvre de la population, arriérée, composée principalement par des paysans, était écrasée sous le poids des impôts, des guerres et des famines.

The salamander is called queen of the water because it camouflages itself and appears when the weather is raining; this is why the Kabyle peasants wait for her to come out to begin plowing.

La salamandre est appelée reine de l'eau car elle se camoufle et apparaît quand le temps est à la pluie ; c'est pourquoi les paysans kabyles attendent qu'elle sorte pour commencer les labours.