Translation of "Mode" in French

0.004 sec.

Examples of using "Mode" in a sentence and their french translations:

You are in this mode,

Là vous êtes en mode :

Now contrast Crazy Busy Mode

Contrastons le mode « vie de fou »

Our policymakers are always in a reactionary mode.

Nos responsables politiques sont toujours en mode réaction.

And if it's not awesome, you downshift into entertainer mode

Sinon, vous repassez en mode comédien

Been seized. This is the second alternative mode of resolution

été saisi. C’est le second mode alternatif de résolution

Tom knows how to operate practically any mode of transportation.

Tom sait comment faire marcher pratiquement n'importe quel moyen de transport.

As soon as I mentioned it, it was attack mode, defensive.

Évoquer ça a suscité un mode d’attaque, défensif.

Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.

Notre mode de vie a changé depuis le commencement de la civilisation européenne.

I put on Michael Jackson, I just get into a fun mode,

Je mets Michael Jackson, Je viens d'entrer dans un mode amusant,

I went back into research mode, and I found a doctor in America

J'ai recommencé mes recherches et j'ai trouvé un docteur aux États-Unis

"I didn't see that you were online." "Yes, I was in invisible-mode.'

« Je n'ai pas vu que tu étais en ligne. » « Oui, j'étais en mode invisible tout à l'heure. »

And again: the memory had to be in edit mode for that to work.

Là encore, pour réussir, la mémoire devait être en mode réécriture.

Well, do you know how exhausting it is to be at "avoidance mode" 24/7?

Savez-vous combien il est fatigant d'être constamment en « mode évitement » ?

If you go to a Google map of Rio de Janeiro and put it into 3D mode,

Si vous allez sur une carte Google de Rio de Janeiro et que vous la mettez en mode 3D,

The method of scientific investigation is nothing but the expression of the necessary mode of working of the human mind; it is simply the mode by which all phenomena are reasoned and given precise and exact explanation.

La méthode d'enquête scientifique n'est autre que l'expression du mode nécessaire du fonctionnement de l'esprit humain ; c'est simplement le mode par lequel on considère tous les phénomènes et on leur apporte des explications précises et exactes.

Marriage is for women the commonest mode of livelihood, and the total amount of undesired sex endured by women is probably greater in marriage than in prostitution.

Le mariage est pour les femmes l'état le plus commun, et la quantité de relations sexuelles non-sollicitées subies par les femmes est probablement plus grande à l'intérieur du mariage que dans la prostitution.

Understood in its totality, the spectacle is both the result and the goal of the dominant mode of production. It is not a mere decoration added to the real world. It is the very heart of this real society's unreality. In all of its particular manifestations — news, propaganda, advertising, entertainment — the spectacle represents the dominant model of life. It is the omnipresent affirmation of the choices that have already been made in the sphere of production and in the consumption implied by that production. In both form and content the spectacle serves as a total justification of the conditions and goals of the existing system. The spectacle also represents the constant presence of this justification since it monopolizes the majority of the time spent outside the production process.

Le spectacle, compris dans sa totalité, est à la fois le résultat et le projet du mode de production existant. Il n'est pas un supplément au monde réel, sa décoration surajoutée. Il est le cœur de l'irréalisme de la société réelle. Sous toutes ses formes particulières, information ou propagande, publicité ou consommation directe de divertissements, le spectacle constitue le modèle présent de la vie socialement dominante. Il est l'affirmation omniprésente du choix déjà fait dans la production, et sa consommation corollaire. Forme et contenu du spectacle sont identiquement la justification totale des conditions et des fins du système existant. Le spectacle est aussi la présence permanente de cette justification, en tant qu'occupation de la part principale du temps vécu hors de la production moderne.