Translation of "Mission" in French

0.061 sec.

Examples of using "Mission" in a sentence and their french translations:

- Mission accomplished.
- The mission is accomplished.

Mission accomplie.

Mission over.

Mission terminée.

mission contract.

contrat de mission.

Mission accomplished.

Mission accomplie.

"Well, mission accomplished.

« Bon, mission accomplie.

This is our mission.

C'est notre mission.

This mission... is over.

La mission est terminée.

This mission for you...

Cette mission...

This mission... is over.

La mission... est terminée.

They accomplished their mission.

Ils accomplirent leur mission.

He accomplished his mission.

Il a accompli sa mission.

I led that mission.

- J'ai conduit cette mission.
- J'ai pris la tête de cette mission.

The mission went perfectly.

La mission s'est déroulée parfaitement.

The mission was simple.

La mission était simple.

Okay, so remember the mission.

N'oubliez pas la mission :

Mission control could only watch.

Le contrôle de mission ne pouvait que regarder.

The mission was a success.

La mission a été un succès.

Popularly known as Mission Control.

Populairement connu sous le nom de contrôle de mission.

Your mission starts every year.

Votre mission commence chaque année.

This is a dangerous mission.

C'est une mission dangereuse.

This mission entails huge risks.

Cette mission comporte de grands risques.

This is a difficult mission.

C'est une mission difficile.

We've got a mission to complete.

On a une mission à terminer.

But our mission isn't over yet.

mais notre mission n'est pas terminée.

But our mission isn't over yet.

Mais notre mission n'est pas terminée.

A mission to listen with empathy

une mission d'écoute avec empathie

The new mission would be science.

La nouvelle mission serait la science.

The mission ends after 20 minutes.

La mission se termine après 20 minutes.

In the course of the mission

Au cours de la mission,

We carried out our mission successfully.

Nous avons accompli notre mission avec succès.

Who picked you for this mission?

- Qui vous a choisi pour cette mission ?
- Qui t'a choisi pour cette mission ?

Today's mission: milk tea with mochi.

La mission aujourd'hui : du thé au lait avec du mochi.

I have a mission to complete.

J'ai une mission à accomplir.

I'm in charge of this mission.

Je suis responsable de cette mission.

- I assume your mission was a success.
- I assume that your mission was a success.

Je suppose que votre mission a été une réussite.

Remember, you're in charge on this mission.

N'oubliez pas : vous décidez.

Their mission was to monitor Mao’s China.

Sa mission était de surveiller la Chine de Mao.

Mission "Fokko one" ist hiermit offiziell beendet.

Mission "Fokko one" ist hiermit offiziell beendet.

I am charged with an important mission.

Je suis chargé d'une importante mission.

This will be a very dangerous mission.

Ce sera une mission très dangereuse.

I can't talk, I'm on a mission.

Je ne peux pas vous parler, je suis en mission.

Tom has an important mission to perform.

Tom a une mission importante à accomplir.

[Bear] Remember, you're in charge of this mission.

N'oubliez pas : c'est vous qui décidez.

Your mission: to protect people and the airport.

Votre mission: protéger les personnes et l'aéroport.

The soldiers' mission was to destroy the bridge.

La mission des soldats était de détruire le pont.

- He accomplished his mission.
- He did his duty.

- Il a accompli son devoir.
- Il accomplit son devoir.

I don't want to abort the mission now.

Je ne veux pas interrompre la mission à l'heure actuelle.

We can't let anything compromise our mission tomorrow.

Nous ne pouvons laisser quoi que ce soit compromettre notre mission, demain.

Will they accomplish their goals or their mission?

Vont-ils accomplir leur objectifs ou leur mission?

So now, I'm inspired and I'm on a mission

Je suis maintenant inspiré et je mène une quête

On an untried mission, to an unknown celestial body,

pour accomplir une mission encore jamais tentée, vers un corps céleste inconnu,

[Bear] Food is an important part of any mission.

Dans toute mission, il est important de se nourrir.

And I've made it part of my life's mission

J'en ai fait la mission de ma vie

The mission wasn’t even going to leave Earth orbit.

La mission n'allait même pas quitter l'orbite terrestre.

The staff at Mission Control waited nervously for news.

Le personnel de Mission Control attendait nerveusement des nouvelles.

You never know what kind of mission it is.

Vous ne savez jamais de quel genre de mission il s'agit.

Say the police officers and drive to their mission.

disent les policiers et conduisent à leur mission.

I have an important mission for all of you.

J'ai une importante mission pour vous tous.

Pretty spectacular, but we got an important mission up here.

C'est spectaculaire, mais une mission importante nous attend là-haut.

Our mission is to survive this brutal climate until morning,

Notre mission, c'est de survivre à ce climat brutal jusqu'au matin.

They are more mission-focused, they support the educators well.

elles sont plus concentrées sur les missions, et aident plus les enseignants.

The mission except for the final descent to the surface.

la mission à l'exception de la descente finale vers la surface.

That is the mission of the airport pastor, Bettina Klünemann.

telle est la mission du pasteur de l'aéroport, Bettina Klünemann.

We're close to accomplishing our mission. So, don't give up now.

On a presque terminé la mission, alors n'abandonnez pas.

If we can reach that, our mission will be a success.

Si on parvient à l'atteindre, on aura accompli notre mission.

[Bear] I've just completed a mission to find this plane wreckage

Ma dernière mission consistait à retrouver cet avion écrasé

We need to get this cleaned up properly. It's mission over.

On doit vite la nettoyer. La mission est terminée.

Many hoped the next mission would attempt the first moon landing.

Beaucoup espéraient que la prochaine mission tenterait le premier atterrissage sur la lune.

Needless to say, it was extremely difficult to accomplish that mission.

Il va sans dire qu'il fut extrêmement difficile d'exécuter cette mission.