Translation of "Marine" in French

0.006 sec.

Examples of using "Marine" in a sentence and their french translations:

Mary loves a marine.

Marie aime un marin.

2,000 kilometers of marine and shipping space,

2 000 kilomètres d'espace maritime

And of course, there is marine life,

Et bien sûr, il y a les organismes marins,

A strange marine creature was found recently.

Une étrange créature marine vient d'être découverte.

Marine plants grow on the sea bed.

Les plantes marines poussent sur le sol océanique.

Our country is rich in marine products.

Notre pays est riche en produits de la mer.

This area is rich in marine products.

Cette région est riche en produits de la mer.

Tom is a specialist in marine mammals.

Thomas est spécialiste des mammifères marins.

And since my dad is a retired marine,

Comme mon père est un marine à la retraite,

Lobsters belong to a class of marine animals.

Les homards appartiennent à une catégorie d'animaux marins.

We depend on medicines that are found in marine animals

Nous dépendons de médicaments extraits des animaux marins

We're having on the love lives of these marine life.

que nous avons sur la vie amoureuse de ces animaux marins.

A fund was set up to preserve endangered marine life.

Un fonds a été créé pour préserver la vie marine.

Dolphins and whales are not fish, but rather marine mammals.

Les dauphins et les baleines ne sont pas des poissons mais des mammifères marins.

This plastic gets into our oceans and hurts the marine animals.

Ce plastique entre dans nos océans et fait du mal aux animaux marins.

Which in turn dictate key events in many marine creatures' lives.

qui entraînent des changements cruciaux pour beaucoup de créatures marines.

He's like a little marine biologist now. He knows so much.

C'est un petit biologiste marin. Il connaît tant de choses.

And the main source of food for countless marine creatures. From small fry...

Et la principale source de nourriture pour une infinité de créatures marines. Du menu fretin

Trawler nets are one possible cause for the demise of the marine mammals.

Les filets des chalutiers sont une cause possible de la disparition des mammifères marins.

These nocturnal displays are surprisingly common. Three quarters of all marine animals create bioluminescence,

Ces spectacles nocturnes sont étonnamment communs. Trois quarts des animaux marins sont bioluminescents,

The sea is polluted by tiny plastic particles that are harmful to marine animals.

La mer est polluée par de minuscules particules de plastique qui affectent les animaux marins.

Over millions of years, the moon and tides have shaped the lives of marine creatures.

Depuis des millions d'années, la lune et les marées influencent la vie des créatures marines.

The noise of ice-breaking boats and other ships is extremely unsettling to marine mammals.

Le bruit des brise-glaces et des autres navires est extrêmement perturbant pour les mammifères marins.

But it was during daylight hours doing his job that marine biologist Richard Fitzpatrick fell prey to one angry urchin.

Mais c'était en journée, en faisant son travail que le biologiste, Richard Fitzpatrick, est devenu la proie d'un oursin en colère.