Translation of "Kiss" in French

0.008 sec.

Examples of using "Kiss" in a sentence and their french translations:

- Kiss me.
- Give me a kiss.

- Embrasse-moi.
- Donne-moi un baiser !
- Donne-moi un bisou !

Kiss me.

Embrasse-moi.

Let's kiss.

Embrassons-nous.

Kiss Tom.

Embrasse Tom.

Kiss it.

- Embrasse-la.
- Embrassez-le.
- Embrasse-le.
- Embrassez-la.

Wanna kiss?

Envie d'un bisou ?

- Give me a kiss.
- Give me a kiss!

- Donne-moi un baiser !
- Donne-moi un bisou !
- Donnez-moi un baiser !
- Donnez-moi un bisou !
- Donne-moi un baiser.

- Did you kiss him?
- Did you kiss her?

L'as-tu embrassée ?

- Can I kiss you?
- May I kiss you?

Puis-je t'embrasser ?

- I didn't kiss anyone.
- I didn't kiss anybody.

Je n'ai embrassé personne.

We didn't kiss.

On ne s'est pas embrassés.

Kiss the queen!

- Embrassez la reine !
- Embrasse la reine !

If you want to kiss me, then kiss me.

Si tu veux m'embrasser, alors embrasse-moi.

- I saw somebody kiss Tom.
- I saw someone kiss Tom.

J'ai vu quelqu'un embrasser Tom.

- I want to kiss him.
- I want to kiss her.

Je veux l'embrasser.

- You may kiss the bride.
- You may kiss your bride.

Vous pouvez embrasser la mariée.

Did she kiss well?

- Est-ce qu'elle embrassait bien ?
- Embrassait-elle bien ?

Go kiss someone else.

- Va embrasser quelqu'un d'autre !
- Allez embrasser quelqu'un d'autre !

Give Tom a kiss.

Donne un bisou à Tom.

I could kiss you.

- Je pourrais t'embrasser.
- Je pouvais t'embrasser.
- Je pourrais vous embrasser.
- Je pouvais vous embrasser.

She returned his kiss.

Elle lui retourna son baiser.

Did you kiss anybody?

- As-tu embrassé qui que ce soit ?
- Avez-vous embrassé qui que ce soit ?

Go kiss an orc.

Va embrasser un orc.

Give me a kiss.

- Donne-moi un baiser !
- Donne-moi un bisou !
- Donne-moi un baiser.

Did Tom kiss Mary?

Est-ce que Tom a embrassé Mary ?

Can I kiss you?

- Puis-je t'embrasser ?
- Puis-je vous embrasser ?

May I kiss you?

- Puis-je t'embrasser ?
- Puis-je vous embrasser ?

Kiss me, you fool!

- Embrasse-moi, idiot !
- Embrasse-moi, idiote !

I didn't kiss her.

Je ne l'ai pas embrassée.

Did you kiss him?

- L'as-tu embrassé ?
- Est-ce que tu l'as embrassé ?
- Tu l'as embrassé ?

I didn't kiss Tom.

Je n'ai pas embrassé Tom.

We began to kiss.

On a commencé à s'embrasser.

He missed his kiss.

Il a loupé son baiser.

I miss his kiss.

Son baiser me manque.

That kiss was amazing.

- Ce baiser était fantastique.
- Ce baiser était incroyable.

Give me a kiss!

Donne-moi un baiser !

Tom didn't kiss anybody.

Tom n'a embrassé personne.

A kiss to you!

Bisou à toi !

Give Sami a kiss.

Embrasse Sami.

Tom won't kiss Mary.

- Tom n'embrassera pas Mary.
- Tom ne va pas embrasser Mary.

Give grandma a kiss.

Fais un bisou à mamie.

Who did you kiss?

Qui as-tu embrassé ?

Snakes never kiss anyone.

Jamais le serpent n'embrasse quiconque.

- I'd like to kiss you.
- I would like to kiss you.

J'aimerais vous embrasser.

- I want to kiss you.
- I would like to kiss you.

Je voudrais t'embrasser.

- Kiss to your heart's content.
- Do kiss to your heart's content.

- Embrassez à bouche que veux-tu.
- Embrassez à gogo.
- Embrassez jusqu'à plus soif.
- Embrassez à la volée.
- Embrassez qui vous voulez.

- Tom leaned down to kiss Mary.
- Tom leaned in to kiss Mary.

Tom se pencha pour embrasser Mary.

- Tom leaned down to kiss Mary.
- Tom leaned over to kiss Mary.

Tom se pencha pour embrasser Mary.

Why stop at a kiss?

Pourquoi s'arrêter à un baiser ?

Tom tried to kiss Mary.

- Tom essaya d'embrasser Mary.
- Tom a essayé d'embrasser Mary.

I don't kiss and tell.

Je ne fais pas de confessions sur l'oreiller.

I'd like to kiss you.

- J'aimerais vous embrasser.
- J'aimerais t'embrasser.

She wants to kiss him.

Elle veut l'embrasser.

You may kiss the bride.

- Tu peux embrasser la mariée.
- Vous pouvez embrasser la mariée.

Why did you kiss me?

- Pourquoi m'as-tu embrassé ?
- Pourquoi m'as-tu embrassée ?
- Pourquoi m'avez-vous embrassée ?
- Pourquoi m'avez-vous embrassé ?

I can't kiss you now.

- Je ne peux t'embrasser maintenant.
- Je ne peux vous embrasser maintenant.
- Je ne peux pas t'embrasser maintenant.
- Je ne peux pas vous embrasser maintenant.

I want to kiss Tom.

Je veux embrasser Tom.

I'd like to kiss Mary.

J'aimerais embrasser Mary.

Tom wants to kiss Mary.

Tom veut embrasser Mary.

I want to kiss you.

- Je veux t'embrasser.
- Je veux vous embrasser.

He let her kiss him.

Il l'a laissée l'embrasser.

I tried to kiss Mary.

- J'ai essayé d'embrasser Mary.
- J'essayai d'embrasser Mary.

You owe me a kiss.

- Vous me devez un baiser.
- Tu me dois un bisou.

It was just a kiss.

- C'était juste un baiser.
- C'était juste un bisou.

It was just one kiss.

- C'était juste un baiser.
- C'était juste un bisou.

I want to kiss her.

Je veux l'embrasser.