Translation of "Kicked" in French

0.008 sec.

Examples of using "Kicked" in a sentence and their french translations:

He's kicked out.

- Il est largué.
- Il est viré.

She kicked him.

- Elle lui a donné un coup de pied.
- Elle lui donna un coup de pied.

He kicked it.

Il y donna un coup de pied.

Tom kicked Mary.

Tom donna un coup de pied à Mary.

- I was kicked in the back.
- Someone kicked my back.
- Someone kicked me in the back.

J'ai reçu un coup de pied dans le dos.

Fred kicked a ball.

Fred a tapé dans la balle.

She kicked the door.

Elle tapa dans la porte.

He kicked the ball.

Il tapa dans le ballon.

I kicked the dog.

J'ai filé un coup de pied au chien.

Tom kicked the bucket.

Tom a dit au revoir au monde d'ici-bas.

I kicked him out.

Je l'ai mis à la porte.

- He kicked the ball.
- He kicked the ball with his foot.

Il tira dans le ballon avec son pied.

- Mary kicked Tom in the nuts.
- Mary kicked Tom in the balls.
- Mary kicked Tom in the groin.

Mary a donné un coup de pied dans les couilles de Tom.

- Mary kicked Tom in the nuts.
- Mary kicked Tom in the balls.

Mary a donné un coup de pied dans les couilles de Tom.

Tom kicked the door down.

Tom a démoli la porte à coups de pied.

He kicked me in the side.

Il m'a donné un coup de pied dans les côtes.

She kicked me in the balls.

- Elle m'a collé un coup de pied dans les roubignoles.
- Elle m'a collé un coup de pied dans les couilles.
- Elle m'a collé un coup de pied dans les parties.
- Elle m'a collé un coup de pied dans les testicules.

He kicked me in the balls.

- Il m'a collé un coup de pied dans les testicules.
- Il m'a collé un coup de pied dans les couilles.
- Il m'a collé un coup de pied dans les roubignoles.
- Il m'a collé un coup de pied dans les parties.

Tom kicked the ball really hard.

Tom a shooté très fort dans la balle.

He got kicked off the team.

Il s'est fait éjecter de l'équipe.

I was kicked in the back.

J'ai reçu un coup de pied dans le dos.

Tom got kicked by a mule.

Tom a été frappé par un mulet.

Tom got kicked by a horse.

Tom s'est fait botté par un cheval.

Oh yes, you just got kicked out.

Oh oui, vous venez de vous faire virer.

He kicked the ball with his foot.

Il tira dans le ballon avec son pied.

He kicked him while he was down.

- Il le frappa tandis qu'il était à terre.
- Il l'a frappé tandis qu'il était à terre.

She kicked him out of the house.

- Elle le ficha à la porte de la maison.
- Elle l'a fichu à la porte de la maison.

She kicked me out of the house.

Elle me ficha à la porte de la maison.

He kicked the ball into the goal.

Il shoota le ballon dans les filets.

They kicked Tom out of the bar.

- Elles ont expulsé Tom du bar.
- Ils ont flanqué Tom hors du bar.

I was kicked out of high school.

- J'ai été expulsé du lycée.
- J'ai été expulsée du lycée.

He kicked me out of the house.

Il m'a jeté hors de la maison.

Sami was kicked out of the house.

Sami a été viré de la maison.

Sami was kicked out of the agency.

Sami a été viré de l'agence.

Sami was kicked out of the university.

Sami a été viré de l'université.

I think it kicked off at 6 p.m.

Je pense que ça a commencé à 18 heures.

... that we were kicked out in good German.

... que nous avons été expulsés en bon allemand.

She kicked her boyfriend out of the house.

- Elle a fichu son petit copain à la porte.
- Elle ficha son petit copain à la porte.
- Elle a fichu son petit ami à la porte.
- Elle ficha son petit ami à la porte.

He kicked the dog which ran at him.

Il donna des coups de pied au chien qui se jetait sur lui.

Last night, my graphics card kicked the bucket.

Hier soir, ma carte graphique a cramé.

This time he was kicked. Yahu was very enjoyable

cette fois, il a été frappé. Yahu était très agréable

My parents have kicked me out of the house.

Mes parents m'ont mis à la porte.

He kicked his shoes off without untying them first.

Il se débarrassa de ses chaussures d'un coup de pied sans préalablement les délacer.

Tom kicked down the door and entered Mary's room.

Tom fracassa la porte et pénétra dans la chambre de Mary.

"That bitch kicked me in the balls." "You deserved it."

- « Cette pute m'a collé un coup de pied dans les couilles. » « Tu l'as mérité. »
- « Cette pute m'a foutu un coup de pied dans les roubignoles. » « Tu l'as mérité. »

They kicked him out of the disco without any explanation.

Ils l'ont viré de la discothèque sans explication.

Tom broke the rules and was kicked off the team.

- Tom a enfreint les règles et a été exclu de l'équipe.
- Tom a enfreint les règles et a été expulsé de l'équipe.

I will get kicked out of the school with no refund.

je serais renvoyé de l'école et pas remboursé.

And actually that's where my physics background kicked into this story.

Et c'est là que mon expérience de physicien entre en jeu.

Most of the time we kicked out more people than let in.

La plupart du temps, nous avons expulsé plus de personnes que nous n'en avons laissé entrer.

But I got kicked out as an editor because I was gay.

Mais j'ai été viré en tant qu'éditeur parce que j'étais gay.

And during that time, the recession kicked in and I lost my job.

Pendant ce temps, il y a eu la récession et j'ai perdu mon emploi.

- Tom has been expelled from school.
- Tom has been kicked out of school.

Tom a été renvoyé de l'école.

That person will be burnt. He was kicked until he got into the circle

cette personne sera brûlée. Il a reçu des coups de pied jusqu'à ce qu'il soit entré dans le cercle

And Prussian armies… deserting or being kicked  out of all three in dubious circumstances.

française, russe et prussienne… désertant ou expulsé des trois dans des circonstances douteuses.

Watch out: I was kicked out of the city council because I was gay.

Attention: j'ai été expulsé du conseil municipal parce que j'étais gay.

His own youth: He was kicked out of school in 1999 when he was 14

Sa propre jeunesse: En 1999, il a été expulsé de l'école à l'âge de 14

After my sixth business failed, my friends and family mocked me and kicked me mercilessly when I was depressed.

Après l'échec de ma sixième entreprise, mes amis et ma famille se sont moqués de moi et m'ont donné des coups de pied sans pitié lorsque j'étais déprimé.

It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.

On croyait que l'abondance de leur récolte dépendait de la manière dont les joueurs lançaient ou tapaient dans la balle pendant le match.

- Pipe down, otherwise you will be hauled out.
- Quieten down, or you'll be out on your ear.
- Quieten down, or you'll be kicked out.

Un peu de silence, ou on vous met dehors.