Translation of "Insurance" in French

0.014 sec.

Examples of using "Insurance" in a sentence and their french translations:

There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.

Il y a de nombreuses sortes d'assurance, par exemple : l'assurance maladie, l'assurance incendie, l'assurance vie, etc.

Medical insurance.

Assurance médicale.

Mutual insurance. The insurance contract is never

d’assurance à caractère mutuel. Le contrat d’assurance n’est jamais à

- We don't have insurance.
- We have no insurance.

Nous disposons pas d'assurance.

I have insurance.

Je dispose d'une assurance.

In insurance law, in particular in civil liability insurance,

En droit des assurances, notamment en assurance responsabilité civile,

In consideration of an insurance contract subscribed with insurance companies

en contrepartie d’un contrat d’assurance souscrit auprès des sociétés d’assurances

- Do you have medical insurance?
- Do you have health insurance?

Avez-vous une assurance médicale ?

Medications, diagnoses, insurance claims,

traitement, diagnostics, déclarations à l'assurance,

Is called liability insurance.

s’appelle l'assurance de responsabilité civile.

Of the insurance contract.

du contrat d’assurance.

In the insurance policy.

dans la police d'assurance.

Yes, I have insurance.

Oui, je suis assuré.

I have life insurance.

J'ai une assurance-vie.

I have no insurance.

- Je n'ai pas d'assurance.
- Je suis dépourvu d'assurance.
- Je suis dépourvue d'assurance.
- Je ne dispose pas d'assurance.

Tom has no insurance.

- Tom n'a pas d'assurance.
- Tom ne possède aucune assurance.
- Tom n'a aucune assurance.

Do we have insurance?

Avons-nous une assurance ?

It was the insurance disaster.

C’était le sinistre en matière d’assurance.

It was the insurance risk.

C’était le risque en matière d’assurance.

Do you have medical insurance?

Avez-vous une assurance médicale ?

Insurance protects against unforeseen predicaments.

Les assurances protègent des situations difficiles imprévues.

Do you have health insurance?

- As-tu une assurance médicale ?
- Avez-vous une assurance médicale ?
- Êtes-vous couvert par une assurance médicale ?
- Êtes-vous couverte par une assurance médicale ?
- Êtes-vous couverts par une assurance médicale ?
- Êtes-vous couvertes par une assurance médicale ?
- Es-tu couvert par une assurance médicale ?
- Es-tu couverte par une assurance médicale ?

Don't worry. I have insurance.

Ne t'en fais pas. J'ai une assurance.

I lost my health insurance.

J'ai perdu ma couverture santé.

Do you have fire insurance?

Avez-vous une assurance contre l'incendie ?

I hope you have insurance.

- J'espère que vous disposez d'une assurance.
- J'espère que tu disposes d'une assurance.

Are you covered by insurance?

Êtes-vous couvert par une assurance ?

I don't have travel insurance.

Je n'ai pas d'assurance voyage.

Why is insurance so important?

Pourquoi une assurance est-elle si importante ?

But auto insurance makes money.

Mais l'assurance automobile rapporte de l'argent.

For rebates or discounts on insurance,

pour un rabais ou des réductions sur les assurances,

I'd like to get medical insurance.

Je voudrais souscrire une assurance maladie.

Can I use my medical insurance?

Puis-je faire jouer mon assurance maladie ?

The damage was covered by insurance.

Les dommages étaient couverts par l'assurance.

Insurance policies don't cover preexisting conditions.

Les polices d'assurance ne prennent pas en charge les maladies antérieures.

This insurance has a high deductible.

Cette assurance a une franchise élevée.

My house is covered by insurance.

Ma maison est couverte par l'assurance.

I need to purchase health insurance.

Je dois souscrire à une assurance santé.

He took out the maximum insurance.

Il a pris l'assurance maximum.

What's the deductible on your insurance?

Quelle est la franchise de votre assurance ?

Like auto insurance, SEO, credit cards.

comme l'assurance automobile, le référencement naturel, les cartes de crédit.

"I wanna rank for auto insurance."

"Je veux me classer pour l'assurance automobile."

- We'll prepare a personalized insurance contract for you.
- We'll prepare a custom insurance policy for you.

Nous vous préparerons un contrat d'assurance personnalisé.

1- The formation of the insurance contract:

1- La formation du contrat d’assurance :

The insurance contract is a consensual contract.

Le contrat d’assurance est un contrat consensuel.

2- The effects of the insurance contract:

2- Les effets du contrat d’assurance :

3- The nature of the insurance contract:

3- La nature du contrat d’assurance :

2) be inserted in the insurance policy.

2) être insérée dans la police d'assurance.

By Article 45 of the Insurance Code.

par l’article 45 du code des assurances.

Let me see your health insurance certificate.

Faites-moi voir votre carte d'assurance sociale.

What's the name of your insurance company?

Quel est le nom de ta compagnie d'assurance ?

What kind of insurance do you have?

- Quelle sorte d'assurance possédez-vous ?
- Quel genre d'assurance as-tu ?

He doesn't have a health insurance policy.

Il n'a pas de police d'assurance maladie.

Sami was working at an insurance company.

Sami travaillait pour une compagnie d'assurance.

"I'm now number one for auto insurance

"Je suis maintenant le numéro un de l'assurance automobile

- My son-in-law works at an insurance company.
- My son-in-law works for an insurance company.

Mon beau-fils travaille dans une compagnie d'assurance.

From enormous retailers to gigantic health insurance providers,

Des compagnies de grande distribution aux compagnies d’assurance santé,

Including lack of access to high-quality insurance,

le manque d'accès aux assurances de haute qualité,

It was the characteristics of the contract insurance.

C’était les caractéristiques du contrat d’assurance.

By the fundamental principle of intensity insurance risk.

par le principe fondamentale celui de l'intensité du risque en matière d'assurance.

How much is it including insurance and tax?

C'est combien, taxe et assurance incluses ?

Please mail this form to your insurance company.

S'il vous plait, envoyez ce formulaire par la poste à votre compagnie d'assurance.

I printed many copies of the insurance contract.

J'ai imprimé plusieurs copies du contrat d'assurance.

If you go after something like auto insurance,

Si vous allez après quelque chose comme l'assurance automobile,

They lost their insurance; they lost their work truck.

Ils ont perdu leur assurance et leur camion pour travailler.

- banking, stock exchange, exchange, brokerage, insurance and transit operations;

- des opérations de banque, de bourse, de change, de courtage, d'assurance et de transit ;

Articles 21 - 22 and 23 of the Insurance Code.

articles 21 – 22 et 23 du code des assurances.