Translation of "Founders" in French

0.004 sec.

Examples of using "Founders" in a sentence and their french translations:

Two or three co-founders, right?

deux ou trois co-fondateurs, non?

Now that you've got your co-founders,

Maintenant que vous avez vos co-fondateurs,

As they reveal gravestones of Santa Cruz's founders.

en ayant dévoilé les tombes des fondateurs de Santa Cruz.

Because the founders of the Mormon faith did declare,

Parce que les fondateurs de la foi mormone ont déclaré

Among us are CEOs and co-founders, directors of marketing,

Il y a là des chefs et des fondateurs d'entreprise, des directeurs Marketing,

And I've interviewed a lot of founders for tech start-ups,

et beaucoup de créateurs de start ups dans les technologies,

You want to have up to one or two more co-founders.

Vous voulez en avoir jusqu'à un ou deux autres co-fondateurs.

Country, who controlled most of South Korea’s industries. This group included the founders

le pays, qui contrôlaient l'essentiel des industries sud-coréennes. Ce groupe inclut les fondateurs de

In 1998, he founded a company that even his founders did not dream of today.

En 1998, il a fondé une entreprise dont même ses fondateurs n'avaient pas rêvé aujourd'hui.

- If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
- If there is anyone out there who still doubts that the United States is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.

S'il y a encore quelqu'un ici qui doute que l'Amérique est un lieu où tout est possible, qui se demande encore si le rêve de nos fondateurs perdure à notre époque, qui met encore en doute la puissance de notre démocratie, ce soir est votre réponse.

If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.

S'il y a encore quelqu'un ici qui doute que l'Amérique est un lieu où tout est possible, qui se demande encore si le rêve de nos fondateurs perdure à notre époque, qui met encore en doute la puissance de notre démocratie, ce soir est votre réponse.

We can and should argue about the best approach to solve the problem. But to simply deny the problem not only betrays future generations, it betrays the essential spirit of this country — the essential spirit of innovation and practical problem-solving that guided our Founders.

Nous pouvons et devrions débattre de la meilleure approche pour résoudre le problème. Mais simplement nier le problème ne trahit pas seulement les futures générations, cela trahit l'esprit essentiel de ce pays — l'esprit d'innovation et de résolution de problèmes concrets qui ont guidés nos Fondateurs.