Translation of "Founded" in French

0.027 sec.

Examples of using "Founded" in a sentence and their french translations:

He founded, Ignaz Blodinger.

a fondée, Ignaz Blodinger.

He founded the company.

Il a fondé l'entreprise.

That was founded in 1953.

qui a été fondé en 1953.

It is founded on supposition.

Cela est basé sur des suppositions.

When was the university founded?

Quand l'université a-t-elle été fondée ?

Harvard was founded in 1636.

Harvard fut fondé en 1636.

When was this university founded?

Quand cette université fut-elle fondée ?

He founded Apple in the absence

Il a fondé Apple en l'absence

He also founded the advertising department.

Il a également fondé le service de publicité.

Our school was founded in 1990.

Notre école a été fondée en 1990.

Harvard University was founded in 1636.

L'université Harvard a été fondée en 1636.

This school was founded in 1970.

Cette école fut fondée en 1970.

The city was founded in 573.

La ville a été fondée en 573.

By whom was the company founded?

Par qui l'entreprise a-t-elle été fondée ?

Tom has founded his own company.

Tom a créé sa propre entreprise.

In fact, when Elon Musk founded Tesla,

en fait quand Elon Musk crée Tesla,

It was founded on April 12, 1931.

Elle a été fondée le 12 avril 1931.

In those absences, the company was founded.

Dans ces absences, la société a été fondée.

He then founded the Google virtual bank.

Il a ensuite fondé la banque virtuelle Google.

The city has specially founded a subsidiary,

La ville a spécialement fondé une filiale,

It was founded by a woman who,

elle a été fondée par une femme qui,

Like the then founded LGBTQ Resource Center,

comme la fondation du centre de ressources LGBTQ,

In 1948, a Jewish state was founded.

En 1948 a été fondé un état juif.

Hollywood itself was founded by a Jew.

Hollywood elle-même a été fondée par un Juif.

All those companies that were founded in garages.

Toutes ces boites qui se sont crées dans des garages.

The oldest distillery in Germany, founded in 1585.

la plus ancienne distillerie d'Allemagne, fondée en 1585. Le

Modern civilization is founded on science and education.

La civilisation moderne est fondée sur la science et l'éducation.

All government is founded on compromise and barter.

Tout gouvernement se fonde sur le compromis et le troc.

Anton Szandor Lavey founded the Church of Satan.

Anton Szandor Lavey a fondé l'Église de Satan.

founded new packs and colonized all of northern Germany.

fondé de nouvelles meutes et colonisé tout le nord de l'Allemagne.

Uri Avnery founded the Gush Shalom movement in 1993.

Uri Avnery a fondé le mouvement Gush Shalom en 1993.

Alex and Phyllis Madonna founded and built the "Madonna Inn".

Alex et Phyllis Madonna ont fondé et construit le "Madonna Inn".

- Mr Smith founded this school forty years ago.
- Mr. Smith founded this school forty years ago.
- Mr. Smith established this school forty years ago.

M. Smith a fondé cette école il y a quarante ans.

Founded by two PhD students, this company is now a world giant.

Fondée par deux doctorants, cette entreprise est aujourd'hui un géant mondial.

Four years ago she founded "Feuerzeugfilms" together with her business partner Leon

Il y a quatre ans, elle a fondé "Feuerzeugfilms"

The Economic Freedom Fighters is a radical political party founded in 2013.

Les combattants de liberté économique est un parti politique radical fondé en 2013.

It has been under police protection again since the mosque was founded.

Depuis la fondation de la mosquée, elle est à nouveau sous la protection de la police.

- The school was established in 1650.
- This school was founded in 1650.

- Cette école a été fondée en 1650.
- Cette école fut fondée en 1650.

Social order does not come from nature. It is founded on customs.

L'ordre social ne vient pas de la nature. Il est fondé sur des conventions.

Our company was founded in 1899 by my great-great-great-grandfather.

- Notre entreprise a été fondée en 1899 par mon arrière-arrière-arrière-grand-père.
- Notre entreprise a été fondée en 1899 par mon quadrisaïeul .

But in 1804, Napoleon founded a new  empire, and restored the ancient rank.

Mais en 1804, Napoléon fonda un nouvel empire et rétablit l'ancien rang.

But in 1804, Napoleon founded a new empire, and restored the ancient rank.

Mais en 1804, Napoléon fonda un nouvel empire et rétablit l'ancien rang.

In the year 2002, the Romanian Government founded an agency to chase corruption - the

En 2002, le Gouvernement Roumain fonda une agence pour chasser la corruption

In 1998, he founded a company that even his founders did not dream of today.

En 1998, il a fondé une entreprise dont même ses fondateurs n'avaient pas rêvé aujourd'hui.

In France, where the site was founded, Tatoeba has become a cultural and social phenomenon.

En France, où il a été fondé, Tatoeba est devenu un phénomène social et culturel.

The international workgroup for promoting school instruction of Esperanto was founded in May of 2006.

Le groupe de travail international pour la promotion de l'instruction scolaire de l'espéranto a été fondé en mai 2006.

- Mr. Smith founded this school forty years ago.
- Mr. Smith established this school forty years ago.

M. Smith a fondé cette école il y a quarante ans.

To that end, in 337 BC he founded the League of Corinth, with Macedon the "first among equals".

À cette fin, en 337 avant JC, il fonda la Ligue de Corinthe, avec la Macédoine à sa tête.

Taoism was founded on the teachings of Laozi, a sage born in 604 B.C. in present-day Henan Province.

Le taoïsme fut fondé sur les enseignements de Laotseu, un sage né en 604 avant J-C. dans la province actuelle du Henan.

This single reflection will show that the doctrine of redemption is founded on a mere pecuniary idea corresponding to that of a debt which another person might pay.

La simple réflexion montrera que la doctrine de la rédemption est fondée sur une simple idée pécuniaire correspondant à celle d'une dette qu'un autre personne pourrait payer.

- The hoteliers founded a regional information centre for tourists.
- The hoteliers set up a regional information centre for tourists.
- The hoteliers established a regional information centre for tourists.

Les hôteliers ont fondé un centre d'information régional pour les touristes.

We were founded upon the ideal that all are created equal, and we have shed blood and struggled for centuries to give meaning to those words – within our borders, and around the world.

Nous fûmes fondés sur l'idéal que tous sont créés égaux, et nous avons versé le sang et lutté durant des siècles pour donner du sens à ces mots - à l'intérieur de nos frontières, et autour du monde.

When life has been well spent; when there is a conscience without reproach; when there is faith in the Saviour; when there is a well-founded hope of heaven, there can be nothing that should disquiet us.

Quand la vie a été remplie à bon escient et que la conscience est sans reproche, quand la foi est là en le Sauveur ainsi qu'une espérance fondée en le ciel, rien ne saurait troubler notre sérénité.

The EU was founded in the time after the Second World War. With its first steps, the European Union promoted economic cooperation. It strove to create a mutual interdependence through economic exchange, which was intended to avoid risks of conflict.

Bâtie sur les ruines de la Seconde Guerre mondiale, l'Union européenne a eu pour premier objectif de renforcer la coopération économique, afin de créer, à travers les échanges commerciaux, une interdépendance entre les pays qui écarte les risques de conflits.

Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And while the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.

Souvenons-nous que c'est un homme de cet État qui, le premier, a planté la bannière du parti républicain à la Maison-Blanche, un parti fondé sur les valeurs d'autonomie, de liberté individuelle et d'unité nationale. Valeurs que nous partageons tous. Et bien que le parti démocrate ait remporté cette nuit une grande victoire, c'est avec humilité et détermination que nous chercherons à guérir des divisions qui ont entravé notre progression.