Translation of "Department" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Department" in a sentence and their russian translations:

- Call the fire department!
- Call the fire department.

- Вызовите пожарных!
- Звони пожарным!

That's your department.

Это ваш отдел.

Where's your shoe department?

Где отдел обуви?

Call the fire department!

Вызовите пожарных!

Who manages this department?

Кто заведует этим отделом?

Where's the nearest department store?

Где ближайший универмаг?

Please call the fire department.

- Пожалуйста, позвоните в пожарное депо.
- Вызовите пожарных, пожалуйста.

Tom called the fire department.

Том вызвал пожарных.

Is this the art department?

Это департамент искусств?

- He is the chief of my department.
- He is the boss of our department.

Он - начальник нашего отдела.

He also founded the advertising department.

Он также основал отдел рекламы.

Please go to the Surgery Department.

Пожалуйста, пройдите в хирургическое отделение.

Hello, is this the personnel department?

Алло, это отдел кадров?

Our department doesn't have that information.

- Наше ведомство не располагает данной информацией.
- Наш департамент не располагает данной информацией.

Tom works in the State Department.

Том работает в государственном департаменте.

What department do you work for?

- Вы в каком отделе работаете?
- Ты в каком отделе работаешь?

My neighbor called the fire department.

- Мой сосед вызвал пожарных.
- Моя соседка вызвала пожарных.
- Сосед вызвал пожарных.
- Соседка вызвала пожарных.

This department store is closed today.

- Этот универмаг сегодня закрыт.
- Этот торговый центр сегодня закрыт.
- Этот торговый центр сегодня не работает.

I work in the State Department.

Я работаю в Министерстве иностранных дел.

Is this the Department of Labor?

Это Министерство труда?

He got transferred to another department.

Его перевели в другой отдел.

In which department do you work?

- В каком отделе ты работаешь?
- В каком департаменте ты работаешь?
- В каком ведомстве ты работаешь?

He's in charge of the department.

- Он отвечает за отдел.
- Он ответственный в отделе.

- I am a member of the sales department.
- I'm a member of the sales department.

- Я сотрудник коммерческого отдела.
- Я состою в отделе продаж.

- He is the manager of the marketing department.
- He's the manager of the marketing department.

Он менеджер отдела продаж.

He went shopping at a department store.

Он пошёл в универмаг за покупками.

He's in charge of the sales department.

Он отвечает за отдел сбыта.

I'm in charge of the book department.

Я заведую книжным отделом.

Mary hasn't called the fire department yet.

Мэри ещё не позвонила в пожарную службу.

Tom is the head of my department.

Том — начальник моего отдела.

He is the chief of my department.

Это начальник моего отдела.

He is the boss of our department.

Он - начальник нашего отдела.

Tom went shopping at a department store.

Том отправился в супермаркет за покупками.

I work for the department of health.

Я работаю в отделе здравоохранения.

Sami got back to the police department.

Сами вернулся в полицейский участок.

What floor is the toy department on?

На каком этаже отдел игрушек?

Whole sales department should be around 10%.

целый отдел продаж должен составлять около 10%.

- I got a new hat at the department store.
- I bought a new hat at the department store.

Я купил в магазине новую шляпу.

- Tom is taller than anybody else in his department.
- Tom is taller than anyone else in his department.

Том выше всех в отделе.

The document was distributed to all department heads.

Этот документ был распространён среди начальников всех отделов.

He is a professor of the medical department.

Он профессор на факультете медицины.

I like to shop at that department store.

Мне нравится делать покупки в этом универмаге.

I have some friends in the police department.

У меня есть несколько друзей в департаменте полиции.

Tom and I work in the same department.

- Мы с Томом работаем в одном отделе.
- Мы с Томом из одного отдела.

Tom Jackson is the head of our department.

Том Джексон - начальник нашего отдела.

The fire department has to be called out.

Пришлось вызвать пожарную команду.

There's a sale today in that department store.

Сегодня день распродажи в том универмаге.

I am a member of the sales department.

Я из отдела продаж.

The toy department is on the fifth floor.

Отдел игрушек находится на пятом этаже.

Is there a department store on this street?

На этой улице есть универмаг?

The shoe department is on the third floor.

- Обувной отдел - на третьем этаже.
- Обувной отдел находится на третьем этаже.

I'll pass the information to our sales department.

Я передам информацию нашему отделу продаж.

He is a tutor for the math department.

Он профессор кафедры математики.

The new department store will be opened next month.

Новый универмаг будет открыт в следующем месяце.

I got a new hat at the department store.

Я приобрела новую шляпу в универмаге.

"Tom's cooking breakfast." "Should we call the fire department?"

"Том готовит завтрак". – "Пожарных вызвать?"

The police department didn't even have a fingerprint kit.

У полиции даже не нашлось набора для снятия отпечатков пальцев.

I usually buy my clothes at the department store.

Я обычно покупаю себе одежду в универмаге.

Tom is taller than anybody else in his department.

Том выше всех в отделе.

There is an advertising balloon flying above the department store.

Над универмагом летает рекламный воздушный шар.

There is a bookstore in front of the department store.

Перед универмагом есть книжный магазин.

According to the CDC and the US Department of Agriculture

По данным Центра Контроля Заболеваний и Министерства сельского хозяйства США

She got out of the taxi at the department store.

Она вышла из такси возле универсального магазина.

You can buy almost everything in the big department store.

В большом универмаге можно купить почти всё, что угодно.

In general, when you look at your whole sales department

В целом, когда вы смотрите на весь отдел продаж

My mother went to the department store to do some shopping.

Моя мама пошла в универмаг за покупками.

I went to the department store to do some shopping yesterday.

Вчера я сходил в универмаг за покупками.

Excuse me, do you know where the economics department library is?

Извините, вы не знаете, где находится библиотека экономического факультета?

She became the director of the cardiology department at the city hospital.

Она стала заведующей отделением кардиологии в городской больнице.

All of a sudden, a fire broke out in the department store.

Внезапно вспыхнул пожар в универмаге.

I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.

Я не буду выполнять приказы какого-то идиота из отдела кадров.

- He is an undergraduate in the law department.
- He is a law student.

Он студент юридического факультета.

The security level, as established by the Department of Homeland Security, is orange.

Уровень безопасности, заданный Министерством национальной безопасности, — оранжевый.

The research director had the department do a thorough job in testing the new product.

Руководитель исследований заставил отдел тщательно протестировать новый продукт.

The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.

- Человек, стоящий перед комнатой, был профессором отдела истории.
- Человек, стоящий перед комнатой, — профессор кафедры истории.

The department that you have now. Is it the same one that you had last year?

Квартира, которая у тебя сейчас, - та же самая, что была у тебя в прошлом году?

The U.S. Department of Health says people should exercise at least two and a half hours a week.

Министерство здравоохранения США утверждает, что люди должны делать физические упражнения по меньшей мере два с половиной часа в неделю.

The department is made up of many teams, and I will be a member of one of them.

Отдел состоит из нескольких команд, и я буду в одной из них.

Every time a failure like that occurs in another department, I'm tempted to call them idiots, but then people like you come along to demonstrate what true idiocy looks like.

Каждый раз, когда какая-нибудь фигня случается в другом отделе, мне так и хочется назвать их идиотами, но потом такие люди, как ты, проявляют себя и дают понять, что же такое истинный идиотизм.

In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"

Заприметив в парке развлечений одиноко ревущего мальчишку, Мэри ласково обратилась к нему: "Что случилось, малыш? Ты потерялся? Хочешь, я отведу тебя в Центр для потерявшихся детей?"