Translation of "Department" in Spanish

0.017 sec.

Examples of using "Department" in a sentence and their spanish translations:

- Call the fire department!
- Call the fire department.

- ¡Llama al departamento de bomberos!
- ¡Llame a los bomberos!

Where's your shoe department?

¿Dónde está su sección de zapatos?

Kelly carries the news department.

Kelly se encarga del departamento de noticias.

Please call the fire department.

Por favor, llama al departamento de bomberos.

At the Department of Preventive Medicine,

del Departamento de Medicina Preventiva,

He also founded the advertising department.

También fundó el departamento de publicidad.

He's in charge of the department.

Él es el encargado del departamento.

Do you have a children's department?

¿Tienen sección infantil?

Is this the Department of Labor?

¿Es este el Ministerio de Trabajo?

I'm teaching in the philology department.

Enseño en la facultad de filología.

A department that had a long history

por entonces era un departamento con un largo historial

But even then, the health department advised

Pero incluso entonces, el departamento de salud aconsejó

He is the chief of my department.

Es el jefe de mi departamento.

I'm in charge of the book department.

Yo soy el encargado de la sección de libros.

I bought it at a department store.

- Compré eso en una tienda departamental.
- Compré eso en unos grandes almacenes.

He's in charge of the sales department.

Él está a cargo del departamento de ventas.

Elisa has enrolled in the anatomy department.

Elisa se inscribió en la cátedra de anatomía.

Mother went shopping at the department store.

Mamá fue a comprar a las grandes tiendas.

He went shopping at a department store.

- Él se fue de compras a una multitienda.
- Se fue a comprar al centro comercial.

Whole sales department should be around 10%.

departamento de ventas completo debe estar alrededor del 10%.

- Mother went shopping at the department store.
- My mother went to the department store to do some shopping.

Mamá fue a comprar a las grandes tiendas.

As it turns out, your local department store

Y resulta que los grandes almacenes de su localidad

Because the justice department is not doing that,

ya que el departamento de justicia no lo está haciendo.

The young man manages a big department store.

El muchacho dirige una gran tienda.

He is the manager of the marketing department.

Él es el jefe del departamento de marketing.

He is a professor of the medical department.

Él es profesor en el departamento de medicina.

I like to shop at that department store.

- Me gusta comprar en esa tienda departamental.
- Me gusta comprar en ese gran almacén.

I prefer department stores: the prices are lower.

Prefiero las grandes superficies: los precios son menores.

Tom and I work in the same department.

Tom y yo trabajamos en el mismo departamento.

The fire department has more modern vehicles now.

La brigada de bomberos ahora tiene vehículos más modernos.

There's a sale today in that department store.

Hoy hay venta en esa tienda departamental.

He has a job in the Treasury Department.

Tiene un destino en el ministerio de Hacienda.

The toy department is on the fifth floor.

El departamento de juguetería está en la quinta planta.

Sure. It's next to the Plaza Department Store.

Claro. Es al lado del Centro Comercial Plaza.

I've decided to join the volunteer fire department.

Decidí hacerme miembro de los bomberos voluntarios.

There are many department stores and supermarkets in Shinjuku.

Hay muchas grandes tiendas y supermercados en Shinjuku.

Excuse me, but where is the men's shoe department?

Discúlpeme pero, ¿dónde está es departamento de calzado masculino?

Young Tanaka is the stupidest person in the department.

Tanaka es la persona más estúpida de nuestro departamento.

I got a new hat at the department store.

Me compré un sombrero nuevo en el centro comercial.

That, according to the State Department, is potentially a weapon.

Según el Departamento de Estado, potencialmente, sería un arma.

Where just recently students have boycotted the entire English Department

donde hace poco los estudiante boicotearon todo el Departamento de Inglés

She got out of the taxi at the department store.

Se bajó del taxi en el centro comercial.

You can buy almost everything in the big department store.

Se puede comprar casi todo en los grandes almacenes.

He talked to a high official of the Treasury Department.

Habló con un alto empleado del Ministerio de Hacienda.

In general, when you look at your whole sales department

En general, cuando miras todo su departamento de ventas

Together with my colleague Amber Boydstun in the Political Science Department,

Junto a mi colega Amber Boydstun del departamento de ciencias políticas,

And then... I worked in a department that made counterfeit documents.

Y después, yo trabajaba en un servicio que falsificaba documentos

We thank the men from the construction department with great honesty.

Agradecemos sinceramente a los constructores.

I went to the department store to do some shopping yesterday.

Ayer fui al gran almacén a hacer unas compras.

Excuse me, do you know where the economics department library is?

Perdón, ¿Sabes dónde está la biblioteca de la facultad de economía?

The production department cannot grow any further in its current office.

El departamento de producción no puede crecer más en su oficina actual.

Day four, I waited on hold with Air Canada's baggage claims department.

El cuarto día estuve en espera telefónica con equipajes perdidos de Air Canada.

They have to be drawn using the instructions from the technology department.

Deben dibujarse siguiendo las instrucciones del departamento de tecnología.

The head of the hospital and the head of the health department.

el jefe del hospital y el jefe del departamento de salud.

At that time, Gerhard Rose was head of the Tropical Medicine Department

En ese momento, Gerhard Rose era jefe del Departamento de Medicina Tropical

She became the director of the cardiology department at the city hospital.

Ella se convirtió en la directora del departamento de cardiología del hospital de la ciudad.

Yesterday we coordinated with the department head to organize an office party.

Ayer nos coordinamos con nuestro jefe de facultad para organizar una fiesta en el edificio.

I walked to the department store while looking at the cherry blossoms.

Mientras miraba los cerezos caminé hasta la tienda por departamentos.

I went to the department store with the intent of buying a gift.

Yo fui a la tienda departamental con la intención de comprar un regalo.

Colonia is a Uruguayan department situated in the south-west of the country.

Colonia es un departamento uruguayo situado en el suroeste del país.

I went to the department store with a view to buying a present.

Yo fui a la tienda departamental con la intención de comprar un regalo.

What has happened? What is this about the FBI responsible or Justice department want to

se han pensado? ¿Qué es eso de que responsables del FBI o del Departamento de Justicia quieran

The research director had the department do a thorough job in testing the new product.

El jefe de la sección de investigación puso al departamento a trabajar exhaustivamente en testar el nuevo producto.

The accounting department presented an estimate for replacement parts to the president of the company.

El departamento de contabilidad presentó una cotización de piezas de respuesto al presidente de la compañía.

The department that you have now. Is it the same one that you had last year?

El departamento que tenés ahora, ¿es el mismo que tenías el año pasado?

The Peace Corps, which gave youth volunteers a chance to serve overseas, was created under the auspices of the United States Department of State.

El Cuerpo de Paz, que dio a los jóvenes voluntarios la oportunidad de servir en el extranjero, fue creado bajo los auspicios del Departamento de Estado de los Estados Unidos.

We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.

Nosotros escribimos para informarle que el Sr. Koichi Ohara ha sido designado como Administrador del Departamento en reemplazo del Sr. Taro Iida.

The US Justice Department and the Federal Bureau of Investigation (FBI) have targeted American Muslims in abusive counterterrorism “sting operations” based on religious and ethnic identity, Human Rights Watch and Human Rights Institute said.

El Departamento de Justicia de EE.UU. y la Oficina Federal de Investigaciones (FBI) han dirigido abusivas “operaciones encubiertas” contra musulmanes estadounidenses basándose en razones de identidad religiosa y étnica, dijeron Human Rights Watch y el Instituto de Derechos Humanos.

In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"

- En el parque de diversiones, Mary encontró un niño solo llorando, y le habló suavemente. "Oye, mijito, ¿qué pasa? ¿Estás perdido? ¿Quieres que te lleve al Departamento de Niños Perdidos?
- En el parque de atracciones, Mary encontró a un niño solo llorando, y le dijo amablemente. "Oye, chico, ¿qué te pasa, estás perdido? ¿Quieres que te lleve al centro de niños perdidos?