Translation of "Fit" in French

0.016 sec.

Examples of using "Fit" in a sentence and their french translations:

That fit.

qui correspondent.

I'm fit.

Je suis en forme.

He's fit.

Il est en forme.

Stop, fit! Bye

Arrêtez, en forme! Au revoir

It would fit.

Cela irait.

Would fit again.

irait à nouveau.

I'm feeling fit.

Je me sens en forme.

Will it fit?

- Cela ira-t-il ?
- Cela passera-t-il ?
- Cela s'adaptera-t-il ?

It doesn't fit.

- Elle ne convient pas.
- Il ne convient pas.
- Ça ne va pas.
- Ça ne convient pas.
- Ça n'entre pas.
- Ce n'est pas la bonne taille.

Are you fit?

Tu es en forme ?

You're not fit.

- Tu ne conviens pas.
- Vous ne convenez pas.
- Tu n'es pas en forme.
- Vous n'êtes pas en forme.

We're not fit.

Nous ne sommes pas en forme.

Does this fit?

Est-ce que ceci convient ?

This doesn't fit.

- Ça ne colle pas.
- Ça ne correspond pas.
- Ça n'est pas la bonne taille.
- Cela ne va pas.
- Ça ne vas pas.

A good fit or if they're a bad fit,

un bon ajustement ou s'ils sont en mauvais état,

- You have to stay fit.
- You have to keep fit.

Vous devez garder la forme.

Oh, your Fit Tea, yeah I'll talk about Fit Tea.

Oh, votre Fit Tea, oui Je vais parler de Fit Tea.

fit into this thinking.

s'inscrivent dans ce courant de pensée.

To fit your surroundings.

en conformité avec celui-ci.

As he saw fit.

comme il l'entendait.

Good morning. - Fit already?

Bonjour. - Fit déjà?

That does not fit.

Cela ne va pas.

He's active and fit.

Il est actif et en forme.

She's active and fit.

Elle est active et en forme.

She's healthy and fit.

Elle est en bonne santé et en forme.

My jeans won't fit.

Mon jeans n'ira pas.

He's fit and muscular.

Il est en forme et musclé.

This should fit you.

- Ceci devrait vous aller.
- Ça devrait t'aller.

This one doesn't fit.

Ça ne convient pas.

Tom had a fit.

Tom a piqué une crise.

- Do you think it will fit?
- Do you think it'll fit?

- Penses-tu que ce sera la bonne taille ?
- Pensez-vous que ce sera la bonne taille ?

What's up, guys, everything fit?

Quoi de neuf, les gars, tout va bien?

Everything has to fit in.

Tout doit s'intégrer.

It was a perfect fit.

Ça correspondait exactement.

This hat doesn't fit me.

Ce chapeau ne me va pas.

It doesn't fit well here.

Cela ne convient pas bien ici.

You have to stay fit.

Vous devez rester en forme.

These shoes fit my feet.

Ces chaussures vont à mon pied.

That dress fit her perfectly.

Cette robe lui allait à merveille.

Does the coat fit well?

La veste lui va bien ?

Does the hat fit well?

Le chapeau est-il à la bonne taille ?

These pants fit me well.

Ce pantalon me va bien.

My dress doesn't fit anymore!

Ma robe ne me va plus !

You don't fit in here.

- Vous n'êtes pas dans votre élément, ici.
- Tu n'es pas dans ton élément, ici.

The cover doesn't fit well.

La couverture ne va pas au niveau de la taille.

This coat doesn't fit me.

Ce manteau n'est pas à ma taille.

I hope I'll fit in.

J'espère que je m'intégrerai.

Tom tried to fit in.

Tom a essayé de s'intégrer.

Mary tried to fit in.

Mary a essayé de s'intégrer.

fit and building these muscles.

adapter et construire ces muscles.

- I'm afraid this key does not fit.
- I'm afraid this key doesn't fit.

J'ai bien peur que cette clé ne marche pas.

- This key doesn't fit in the lock.
- That key doesn't fit the lock.

Cette clef ne rentre pas dans la serrure.

- These shoes don't fit my feet.
- This pair of shoes doesn't fit me.

Ces chaussures ne me vont pas.

To fit a time and age.

pour s'adapter à l'air du temps.

I often struggled to fit in.

j'ai souvent eu du mal à m'intégrer.

A real workout for fit teenagers!

Un vrai entraînement pour les ados en forme!

That doesn't fit into our society.

Cela ne rentre pas dans notre société.

That doesn't fit into our thinking.

Cela ne rentre pas dans notre réflexion.

They fit each other so perfectly.

Ils conviennent parfaitement l'un à l'autre.

She is fit for the job.

Elle est apte pour le poste.

Forty people can't fit in here.

Quarante personnes ne peuvent pas tenir ici.

She isn't fit for the job.

Elle n'est pas apte pour le poste.

I just don't fit in anymore.

- Je ne m'intègre simplement plus.
- Je ne conviens simplement plus.

These shoes don't fit my feet.

Ces chaussures ne me vont pas.

She's following a get-fit programme.

Elle suit un programme de remise en forme.

These shoes don't fit me anymore.

Ces chaussures ne me vont plus.

That key doesn't fit the lock.

Cette clef ne rentre pas dans la serrure.

He's fit for the loony bin.

Il est bon pour Sainte-Anne.