Translation of "Entertained" in French

0.011 sec.

Examples of using "Entertained" in a sentence and their french translations:

She's being entertained.

On s'occupe d'elle.

Keep him entertained.

- Amusez-le.
- Amuse-le.

Tom entertained the children.

Tom amusait les enfants.

Sure enough, he entertained doubts.

Bien sûr, il avait des doutes.

They entertained us at dinner.

- Ils nous ont divertis au dîner.
- Ils nous divertissaient au dîner.
- Nous nous sommes bien amusés avec eux au dîner.
- Nous savourions avec eux un moment de convivialité au dîner.

And allowed ourselves to be entertained

et on s'est amusés

His stories entertained us for hours.

Ses histoires nous ont divertis pendant des heures.

- Keep Tom busy.
- Keep Tom entertained.

Garde Tom occupé.

- She's being entertained.
- She's entertaining herself.

Elle s'amuse.

He entertained us with jokes all evening.

Il nous a divertis avec des blagues toute la soirée.

They entertained us at dinner last night.

- Ils nous ont reçus à dîner hier soir.
- Elles nous ont reçus à dîner hier soir.
- Ils nous ont reçues à dîner hier soir.
- Elles nous ont reçues à dîner hier soir.

The king was greatly entertained by the music.

Le roi était grandement diverti par la musique.

Whose job is to keep the babies happy and entertained

chargée de garder les bébés contents et divertis

His great hall stood near Lejre, where he entertained a famous band of champions.

Sa grande salle se tenait près de Lejre, où il recevait une célèbre bande de champions.

He had entertained hopes of being admitted to a sight of the young ladies, of whose beauty he had heard much; but he saw only the father. The ladies were somewhat more fortunate, for they had the advantage of ascertaining from an upper window that he wore a blue coat, and rode a black horse.

Il avait espéré qu’on le présenterait à ces demoiselles, dont il avait ouï vanter la beauté ; mais il ne vit que le père. Ces dames furent plus heureuses ; elles eurent l’avantage de s’assurer, par une des fenêtres, qu’il portait un habit bleu et montait un cheval noir.