Translation of "Defending" in French

0.005 sec.

Examples of using "Defending" in a sentence and their french translations:

- I'm not defending him!
- I'm not defending him.

Je ne le défends pas.

Stop defending Sami.

Arrête de défendre Sami.

I'm not defending her.

Je ne la défends pas.

I'm not defending him.

Je ne le défends pas.

He was defending himself.

- Il se défendait.
- Il s'est défendu.

Mary was defending herself.

- Marie se défendait.
- Marie s'est défendue.

I'm not defending him!

Je ne le défends pas !

I was defending myself.

Je me défendais.

And he's defending us against...

Il nous défend contre...

Tom is the defending champion.

Tom est le champion en titre.

Why are you defending them?

Pourquoi les défends-tu ?

We are defending the same cause.

Nous défendons la même cause.

No one is defending my country.

Personne ne défend mon pays.

Like a mama bear defending her cubs,

Comme une maman ours défendant ses petits,

defending the honor of the Y chromosome -- (Laughter)

à défendre l'honneur du chromosome Y,

Of defending the African American use of the word.

de défense de l'utilisation de ce mot pour les Afro-Américains.

They are defending a criminal, racist and colonialist regime.

Ils défendent un régime criminel, raciste et colonialiste.

defending one to the end or evil to the end

défendre un jusqu'au bout ou le mal jusqu'au bout

Based on the idea of ​​feminism and defending her civilization

Basé sur l'idée du féminisme et la défense de sa civilisation

- Nobody defends my country.
- No one is defending my country.

Personne ne défend mon pays.

But unfortunately you also thought I was defending the flat world

Mais malheureusement, vous pensiez aussi que je défendais le monde plat

They defend their errors as if they were defending their inheritance.

- Ils défendent leurs erreurs comme s'ils défendaient leur héritage.
- Elles défendent leurs erreurs comme si elles défendaient leur héritage.

Though his troops were kept busy defending  depots and convoys from Cossacks raids.

bien que ses troupes aient été occupées à défendre les dépôts et les convois contre les raids cosaques.

New middle-class militia charged with preserving  order, and defending against counter revolution.

nouvelle milice classe moyenne chargée de préserver l' ordre et la défense contre la contre - révolution

The lawyer put his robe on before defending his client in the trial.

L'avocat revêtit sa toge avant d'aller défendre son client au procès.

defending the Tuileries Palace, when it was stormed by the mob on 10th August 1792.

défendant le palais des Tuileries, lorsqu'il fut pris d'assaut par la foule le 10 août 1792.

Everyone knows that he's no saint. By defending him, we'd be accepting and encouraging his views.

Chacun sait que ce n'est pas un saint. En le défendant, nous accepterions et encouragerions ses points de vue.

The most perfidious way of harming a cause consists of defending it deliberately with faulty arguments.

La manière la plus perfide de nuire à une cause consiste à la défendre délibérément avec de faux arguments.

Thus: Groups can only challenge acts that have a direct impact on the interests they are responsible for defending.

Ainsi : Les groupements ne peuvent contester que les actes qui ont un impact direct sur les intérêts qu’ils ont pour mission de défendre.

Zealous Algerians believe that by attacking peaceful Kabyle militants they are defending the honor of indivisible Algeria, but in fact, they are only supporting a politico-mafia and Islamo-fascist dictatorship.

Les Algériens zélés croient qu'en attaquant les militants kabyles pacifiques défendent l'honneur de l'Algérie indivisible, mais en fait, ils ne font que soutenir une mafia politique et une dictature islamo-fasciste.